Paroles et traduction MANCANDY - Nadie Más
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MANCANDY
Pa!
MANCANDY
Pa!
¿Por
que
te
vas?
Why
are
you
leaving?
¿No
te
importa
lo
que
siento?
Don't
you
care
how
I
feel?
Matas
este
sentimiento
You're
killing
this
feeling
Y
quedo
atrás
And
I'm
left
behind
Eres
frío
como
el
viento
You're
cold
like
the
wind
Que
no
puedes
ver
That
you
can't
see
¿Por
que
te
vas?
Why
are
you
leaving?
Si
te
digo
que
te
quiero
If
I
tell
you
I
love
you
Sabes
que
eres
lo
que
quiero
You
know
you're
what
I
want
No
puedo
mas,
yo
te
quiero
solo
a
ti
I
can't
take
it
anymore,
I
only
love
you
Y
no
busco
nada
más
And
I'm
not
looking
for
anything
else
Fuimos
todo
y
te
vas
como
se
va
el
tiempo
We
were
everything
and
you're
leaving
like
time
flies
Ya
no
tengo
movimiento
I'm
paralyzed
Quédate
ahi,
espera
un
Momento
Stay
there,
wait
a
moment
Yo
te
voa
convencer
I'm
going
to
convince
you
Tu
me
faltas
como
el
aire
todo
el
tiempo
I
miss
you
like
air
all
the
time
Ya
no
voy
a
callar
lo
que
pienso
I'm
not
going
to
keep
quiet
about
what
I
think
anymore
Tengo
miedo
cuando
no
te
siento
I'm
scared
when
I
don't
feel
you
Pero
te
puedo
ver
But
I
can
see
you
Si
tú
no
estás
If
you're
not
here
Como
tú
no
hay
más
There's
no
one
else
like
you
Si
tú
no
estás
If
you're
not
here
Como
tú
no
hay
más
There's
no
one
else
like
you
Cómo,
Como
tú
no
hay
más
How,
There's
no
one
else
like
you
Como
tú
no
hay
nadie
There's
no
one
like
you
Como
tú
no
hay
nadie
There's
no
one
like
you
Como
tú
no
hay
nadie
There's
no
one
like
you
Como
tú
no
hay
nadie
There's
no
one
like
you
Como
tú
no
hay
nadie
más
quiero
besarte
There's
no
one
else
like
you,
I
want
to
kiss
you
Todo
el
mundo
me
da
igual
puedo
arriesgarme
I
don't
care
about
anyone
else,
I
can
take
a
risk
Solo
dime
que
yo
puedo
pa
cambiarme
Just
tell
me
I
can
change
Y
llegar
donde
no
llegará
más
nadie
And
get
where
no
one
else
will
Aprendí
que
como
tú
I
learned
that
like
you
No
hay
nadie
en
este
mundo,
no
There's
no
one
else
in
this
world,
no
No
hay
nadie
más
There's
no
one
else
No
hay
nadie
más
There's
no
one
else
Fuimos
todo
y
te
vas
como
se
va
el
tiempo
We
were
everything
and
you're
leaving
like
time
flies
Ya
no
tengo
movimiento,
Quédate
ahí
I'm
paralyzed,
stay
there
Espera
un
momento,
yeah
Wait
a
moment,
yeah
Yo
te
voa
convencer
I'm
going
to
convince
you
Tu
me
faltas
como
el
aire
todo
el
tiempo
I
miss
you
like
air
all
the
time
Ya
no
voy
a
callar
lo
que
pienso
I'm
not
going
to
keep
quiet
about
what
I
think
anymore
Tengo
miedo
cuando
no
te
siento
I'm
scared
when
I
don't
feel
you
Pero
te
puedo
ver
But
I
can
see
you
Si
tú
no
estás
If
you're
not
here
Como
tú
no
hay
más
There's
no
one
else
like
you
Si
tú
no
estás
If
you're
not
here
Como
tú
no
hay
más
There's
no
one
else
like
you
Cómo,
Como
tú
no
hay
más
How,
There's
no
one
else
like
you
Como
tú
no
hay
nadie
There's
no
one
like
you
Como
tú
no
hay
nadie
There's
no
one
like
you
Como
tú
no
hay
nadie
There's
no
one
like
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrés Jiménez Trujillo, Bruno García Hernández
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.