Paroles et traduction MANCANDY - Nadie Más
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MANCANDY
Pa!
МАНКЕНДИ
Па!
¿Por
que
te
vas?
Потому
что
ты
уходишь?
¿No
te
importa
lo
que
siento?
Тебе
все
равно,
что
я
чувствую?
Matas
este
sentimiento
Ты
убиваешь
это
чувство
Y
quedo
atrás
и
я
остался
позади
Eres
frío
como
el
viento
ты
холоден
как
ветер
Que
no
puedes
ver
Что
вы
не
можете
видеть
¿Por
que
te
vas?
Потому
что
ты
уходишь?
Si
te
digo
que
te
quiero
Если
я
скажу
тебе,
что
люблю
тебя
Sabes
que
eres
lo
que
quiero
Ты
знаешь,
что
ты
то,
что
я
хочу
No
puedo
mas,
yo
te
quiero
solo
a
ti
Я
больше
не
могу,
я
хочу
только
тебя
Y
no
busco
nada
más
И
я
не
ищу
ничего
другого
Fuimos
todo
y
te
vas
como
se
va
el
tiempo
Мы
были
всем,
и
ты
уходишь
со
временем
Ya
no
tengo
movimiento
у
меня
больше
нет
движения
Quédate
ahi,
espera
un
Momento
Останься
там,
подожди
минутку
Yo
te
voa
convencer
я
собираюсь
убедить
тебя
Tu
me
faltas
como
el
aire
todo
el
tiempo
Ты
скучаешь
по
мне,
как
по
воздуху
все
время
Ya
no
voy
a
callar
lo
que
pienso
Я
больше
не
буду
молчать
о
том,
что
думаю
Tengo
miedo
cuando
no
te
siento
Я
боюсь,
когда
не
чувствую
тебя
Pero
te
puedo
ver
Но
я
могу
видеть
тебя
Si
tú
no
estás
если
вы
не
Como
tú
no
hay
más
таких
как
ты
больше
нет
Si
tú
no
estás
если
вы
не
Como
tú
no
hay
más
таких
как
ты
больше
нет
Cómo,
Como
tú
no
hay
más
Как,
таких
как
ты
больше
нет
Como
tú
no
hay
nadie
таких
как
ты
нет
никого
Como
tú
no
hay
nadie
таких
как
ты
нет
никого
Como
tú
no
hay
nadie
таких
как
ты
нет
никого
Como
tú
no
hay
nadie
таких
как
ты
нет
никого
Como
tú
no
hay
nadie
más
quiero
besarte
Поскольку
больше
никого
нет,
я
хочу
тебя
поцеловать
Todo
el
mundo
me
da
igual
puedo
arriesgarme
Мне
плевать
на
всех,
я
могу
рискнуть
Solo
dime
que
yo
puedo
pa
cambiarme
Просто
скажи
мне,
что
я
могу
измениться
Y
llegar
donde
no
llegará
más
nadie
И
иди
туда,
куда
никто
другой
не
пойдет.
Aprendí
que
como
tú
Я
научился
этому,
как
и
ты
No
hay
nadie
en
este
mundo,
no
В
этом
мире
нет
никого,
нет
No
hay
nadie
más
Нет
никого
другого
No
hay
nadie
más
Нет
никого
другого
Fuimos
todo
y
te
vas
como
se
va
el
tiempo
Мы
были
всем,
и
ты
уходишь
со
временем
Ya
no
tengo
movimiento,
Quédate
ahí
У
меня
больше
нет
движения,
оставайся
там
Espera
un
momento,
yeah
Подожди
минутку,
да
Yo
te
voa
convencer
я
собираюсь
убедить
тебя
Tu
me
faltas
como
el
aire
todo
el
tiempo
Ты
скучаешь
по
мне,
как
по
воздуху
все
время
Ya
no
voy
a
callar
lo
que
pienso
Я
больше
не
буду
молчать
о
том,
что
думаю
Tengo
miedo
cuando
no
te
siento
Я
боюсь,
когда
не
чувствую
тебя
Pero
te
puedo
ver
Но
я
могу
видеть
тебя
Si
tú
no
estás
если
вы
не
Como
tú
no
hay
más
таких
как
ты
больше
нет
Si
tú
no
estás
если
вы
не
Como
tú
no
hay
más
таких
как
ты
больше
нет
Cómo,
Como
tú
no
hay
más
Как,
таких
как
ты
больше
нет
Como
tú
no
hay
nadie
таких
как
ты
нет
никого
Como
tú
no
hay
nadie
таких
как
ты
нет
никого
Como
tú
no
hay
nadie
таких
как
ты
нет
никого
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrés Jiménez Trujillo, Bruno García Hernández
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.