Paroles et traduction MANGA PROJECT - ホタルノヒカリ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sha
la
la...
itsuka
kitto
Sha
la
la...
someday
I
will
Boku
wa
te
ni
surunda
Get
my
hands
on
it
Hakanaki
mune
ni
sotto
Gently,
in
this
fleeting
heart
Hikari
moete
yuke
Let
the
light
burn
brightly
Aitaku
naru
no
shoutou
A
longing
that
makes
me
want
to
see
you
Naki
taku
naru
no
junjou
A
pureness
that
makes
me
want
to
cry
Natsu
no
hi
ni
tobi
konda
I
jumped
into
the
summer
sun
Hotaru
wa
kae
ra
nai
The
fireflies
won't
come
back
Anata
wa
nani
mo
iwazu
You
didn't
say
anything
Kuchizuke
wo
nokoshite
Leaving
a
kiss
behind
Kizutsu
ku
mama
una
zui
nare
Getting
hurt,
I'm
used
to
the
pain
Kanashii
hodo
inochi
yurameite
ita
My
life
was
flickering,
so
sad
Sha
la
la...
itsuka
kitto
Sha
la
la...
someday
I
will
Boku
wa
te
ni
surunda
Get
my
hands
on
it
Hakanaki
mune
ni
sotto
Gently,
in
this
fleeting
heart
Hikari
moete
yuke
Let
the
light
burn
brightly
Sha
la
la...
itoshiki
hito
Sha
la
la...
my
beloved
Anata
mo
miete
iru
no
You
can
see
me
too,
right?
Mabayui
tsuki
ga
sotto
The
dazzling
moon
gently
Ashita
wo
tera
shite
Illuminates
tomorrow
Tsuyoku
tsuyoku...
kagayaite
Strongly,
strongly...
shining
brightly
Kaze
ni
fukare
ni
hodo
The
more
the
wind
blows
Hageshiku
naru
kokoroni
The
stronger
my
heart
gets
Hagure
sou
na
omoide
ga
Those
memories
that
feel
like
they'll
drift
away
Matayasa
shiku
komoru
Are
gathering
again
Muchuyude
kake
da
shitara
If
I
run
towards
you
again
Uemareru
kiga
shita
I
feel
like
I'll
be
buried
Omoru
ku
nama
My
heavy
body
Setsunai
hodo
inochi
yurameite
yuku
My
life
is
flickering,
so
painful
Sha
la
la...
boku
wa
zutto
Sha
la
la...
I
will
always
Utai
tsuzu
keteikuyo
Keep
singing
Furueru
mune
ni
sotto
Gently,
in
this
trembling
heart
Hikari
moete
yuke
Let
the
light
burn
brightly
Sha
la
la...
itoshi
ki
hito
Sha
la
la...
my
beloved
Anatani
todokume
you
ni
So
it
will
reach
you
Hakenai
sora
ni
sotto
Gently,
in
this
endless
sky
Omoi
tsugora
sete
I'll
keep
putting
my
thoughts
together
Tsuyoku
tsuyoku...
hibikasete
Strongly,
strongly...
I
will
make
it
resonate
Sha
la
la
itsuka
kitto
Sha
la
la...
someday
I
will
Hotaru
wa
moetsuki
The
firefly
will
burn
bright
Chite
kieyuku
And
disappear
Mune
ni
soto
Gently,
in
my
heart
Yume
o
kagayaite
My
dreams
will
shine
brightly
Sha
la
la...
itoshiki
hito
Sha
la
la...
my
beloved
Anata
mo
wasurenai
de
Don't
forget
me
Kimareku
natsu
ni
sotto
Gently,
in
this
determined
summer
Negai
wo
kesagete
My
wishes
will
fade
away
Sha
la
la...
itsuka
kitto
Sha
la
la...
someday
I
will
Boku
wa
te
ni
surunda
Get
my
hands
on
it
Hakanaki
mune
ni
sotto
Gently,
in
this
fleeting
heart
Hikari
moete
yuke
Let
the
light
burn
brightly
Sha
la
la...
itoshiki
hito
Sha
la
la...
my
beloved
Anata
mo
miete
iru
no
You
can
see
me
too,
right?
Mabayui
tsuki
ga
sotto
The
dazzling
moon
gently
Ashita
wo
tera
shite
Illuminates
tomorrow
Tsuyoku
tsuyoku...
kagayaite
Strongly,
strongly...
shining
brightly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yoshiki Mizuno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.