Paroles et traduction MANGA PROJECT - ユラユラ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ユラユラと
歪んだ空へ
Towards
the
distorted
sky,
swaying
gently,
君の元へ飛んでゆけ
I'll
fly
to
you,
こんなにも
近くに感じてる
I
feel
you
so
close,
ずっと側にいたから
Because
you
were
always
by
my
side,
空いた隙間大きすぎて
The
gap
left
behind
is
too
big,
生意気な君の素直な返事
Your
honest
answer,
so
cheeky,
「またね...」が淋しい
The
"See
you
later..."
is
so
sad.
見慣れない街で泣いてるなら
If
you
cry
in
an
unfamiliar
city,
側にいなくても笑顔は届けたい
Even
if
I'm
not
there,
I
want
to
bring
you
a
smile.
ユラユラと
歪んだ空へ
Towards
the
distorted
sky,
swaying
gently,
君の元へ飛んでゆけ
I'll
fly
to
you,
こんなにも
近くに感じてる
I
feel
you
so
close,
ひとり掛けのソファー
The
single-seater
sofa,
真ん中を取りあったね
We
fought
over
the
middle
spot,
いつまでも向き合っているために
To
face
each
other
forever,
ふたりは頑張れる
We
can
do
it
together.
見上げた夜空は
雲が晴れて
The
night
sky
we
looked
up
at,
the
clouds
have
cleared,
夢に向かってる
瞳は変わらない
Your
eyes,
looking
towards
your
dreams,
haven't
changed.
キラキラと輝く星は
The
sparkling
stars,
今も君を照らしてる
Are
still
illuminating
you,
出会った日と変わらぬ空の下
Under
the
same
sky
as
the
day
we
met,
話すときに髪を触るくせがうつっている
You've
picked
up
my
habit
of
touching
your
hair
when
you
talk,
胸の痛みさえ
きっと絆
Even
the
pain
in
my
chest,
is
surely
a
bond.
ユラユラと
歪んだ空へ
Towards
the
distorted
sky,
swaying
gently,
君の元へ飛んでゆけ
I'll
fly
to
you,
こんなにも
近くに感じてる
I
feel
you
so
close,
キラキラと輝く星が
The
sparkling
stars,
いつもふたり映してる
Always
reflecting
us
two,
出会った日と変わらぬ空の下
Under
the
same
sky
as
the
day
we
met,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): בן ישראל אפרת, Hearts Grow,
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.