Paroles et traduction MANGA PROJECT - 푸른 미래/青い未来/Aoi Mirai(오프닝/BLUE DRAGON 천계의 7용)
푸른 미래/青い未来/Aoi Mirai(오프닝/BLUE DRAGON 천계의 7용)
Blue Future/Aoi Mirai (Opening/BLUE DRAGON Tenkai no 7 Ryu)
遠い地平線
The
distant
horizon
手を差し伸べるように
As
if
reaching
out
希望の陽が昇り
The
sun
of
hope
rises
夢はいつだって
Dreams
are
always
ここから見えないもの
What
we
can't
see
from
here
進むしかない
We
must
move
forward
一人
立ち上がろう
Let's
stand
up
alone
青く染まれ!
君の未来
Be
dyed
blue!
Your
future
夜が明けて
続く道よ
The
night
breaks,
and
the
path
continues
心の奥
不安を作る
Deep
within
your
heart,
it
creates
anxiety
その影を照らして欲しい
I
want
you
to
illuminate
that
shadow
青く染まれ!
君の未来
Be
dyed
blue!
Your
future
見上げた空
眩しすぎる
The
sky
I
look
up
at
is
too
dazzling
いつかきっと
自分の足で
Someday,
surely,
on
your
own
feet
地図もない約束の地へ
To
the
promised
land
without
a
map
生まれた意味を知り
But
knowing
the
meaning
of
your
birth
目指したくなる
Makes
you
want
to
aim
傷ついたことや
Things
you
were
hurt
by
傷つけたこともある
And
things
you've
hurt
拭いながら
While
wiping
them
away
愛を今叫ぼう!
Let's
shout
out
love
now!
青の時代
すべて忘れ
Blue
age,
forget
everything
大事なのは
過去より今日
What
matters
is
today,
more
than
the
past
見渡す限り
草の波よ
As
far
as
the
eye
can
see,
waves
of
grass
この風をチャンスにしたい
I
want
to
make
this
wind
my
chance
青の時代
すべて忘れ
Blue
age,
forget
everything
長い人生
一度くらいは
In
a
long
life,
once
無我夢中で一つの色に...
With
reckless
abandon,
in
one
color...
迷いない決心の色
The
color
of
unwavering
determination
青く染まれ!
君の未来
Be
dyed
blue!
Your
future
夜が明けて
続く道よ
The
night
breaks,
and
the
path
continues
心の奥
不安を作る
Deep
within
your
heart,
it
creates
anxiety
その影を照らして欲しい
I
want
you
to
illuminate
that
shadow
青く染まれ!
君の未来
Be
dyed
blue!
Your
future
見上げた空
眩しすぎる
The
sky
I
look
up
at
is
too
dazzling
いつかきっと
自分の足で
Someday,
surely,
on
your
own
feet
地図もない約束の地へ
To
the
promised
land
without
a
map
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yasushi Akimoto, Daisuke Suzuki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.