MANNY - Интро (Skit) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MANNY - Интро (Skit)




Интро (Skit)
Intro (Skit)
Почему мы должны заходить за этим оболтусом, ммм? Субару?
Why should we go out of our way to follow that suspect, hmm? Subaru?
Сузуки, Мэнни-кун наш новый друг и одноклассник
Suzuki, Manny-kun Our new friend and classmate
Мы должны помочь ему освоиться
We must help him settle in
Представь, как тяжело переезжать!
Just imagine how hard it must be to transfer!
Не нравится он мне!
I don't like the guy!
Только переехал, а уже слухов сколько!
He just transferred, and he's already got a bad reputation!
С девчонкой какой-то живёт, извращенец!
He lives with some girl, the pervert!
Да он выглядит как второгодка, весь разноцветный, дурак какой-то
He looks like a second-year student, with all those colored clothes. He's such a weirdo
Сузуки, ты сама выглядишь как второгодка
Suzuki, you look like a second-year student yourself
Что!?
What!?
Шучу, просто шучу
Just kidding, just kidding
Я тебе сейчас покажу, Субару, кто здесь второгодка!
I'll show you who's the second-year student around here, Subaru!
Чёртова Субару!
Such a brat, Subaru!
Да отстань ты. Эй, отстань, Сузуки!
Leave me alone. Hey, Suzuki! Get off of me!
Ну?
Well?
Что?
What?
И ты веришь, что он с кем-то живёт?
And you actually believe that he lives with someone?
Даже если так оно и есть, может, этот кто-то из близких ему людей?
Even if he was, it could be someone close to him
Например, сестрёнка
Like his little sister
Тем более он скорее всего тихий и добрый домосед
Besides, he's probably just a shy, gentle homebody
Когда мы первый раз встретились, у него был значок на портфеле из какого-то аниме про гонки
When we first met, he had an anime badge on his backpack, from some racing anime
Вы у меня оба с ним получите!
You're both going to get it!
Ты за то, что прикрываешь его, а он за свои злодеяния, придурок!
You, for covering for him, and he's gonna get it for being a creep! That little perv!
А он тебе часом не нравится?
Could it be that you actually like him?
А? С чего это ты такое говоришь?
H-huh? What are you talking about?
Какая же ты шаблонная цундэрэ, Сузуки-тян
You're like a textbook tsundere, Suzuki
Что? Ты продолжаешь? А ну иди сюда! Я тебе покажу!
What? Are you serious? Come here! I'll show you!
Ну что? Давай. Стучи
So? Come on. What are you waiting for? Bang on the door
А? Я? Почему я?
H-huh? Me? Why me?
Я сделаю все сама
I'll do it myself
Иду! Э, доброе утро. А чего это вы, э
Coming! Oh, good morning. What are you guys -
Сузуки, ты хотела что-то спросить у Мэнни-куна Захлопнись, Субару!
Suzuki, is there something you wanted to ask Manny? Shut up, Subaru!
Эм, вы о чём?
Erm, what’s all this about?
Кхм, с добрым утром, Мэнни-кун
Ahem, good morning, Manny
Да так, решили за тобой зайти. Всё же теперь мы одноклассники
We were, well, we wanted to come and check on you. We're classmates now, after all
Так мило с вашей стороны, в моей стране такого нет
That's so kind of you, we don't do that kind of thing where I'm from
Это называется хороший тон
It's called being polite
Не слушай её, Мэнни, она просто милая цундэрэ
Don't listen to her, Manny. She's just a cute little tsundere
Сейчас тебе дам, цапля!
I'll get you for that, you stork!
Простите, что держу в дверях, я сейчас соберусь и выйду!
Excuse me for keeping you at the door. I'll just grab my things and be right out!
Подождите здесь, пожалуйста!
Please wait here!
А? Где же твой хороший тон? Или... Неужели слухи о тебе правдивы?
Huh? Where's that politeness of yours now? Or… Could those rumors about you be true?
Сузуки, прекращай!
Suzuki! Cut it out!
Захлопнись, мисс доброжелательность! Неужели ты?
Shut up, Miss Nice Guy! Could you really be a -
Доброе утречко
Oh, good morning
Мэнни, а кто эти красивые девочки?
Manny, who are these beautiful girls?
Почему ты нас не познакомил?
Why didn't you introduce us?
Так. Так-так-так, стой! Нет! Нет! Ты всё не так поняла! Нет!
Now hold on! Hold on! Whoa! You've got the wrong idea! It's not like that, I swear!
Ах ты извращенец! Дурак!
You pervert! You freak!
Добро пожаловать в "Colorfull Stereotyped Fantasy VI"!
Welcome to Colorful Stereotyped Fantasy VI!





Writer(s): Manny


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.