Paroles et traduction MANTRA feat. Funambulista - De Puertas Para Adentro (feat. Funambulista)
De Puertas Para Adentro (feat. Funambulista)
Изнутри (feat. Funambulista)
Puedo
decir
que
ya
estoy
bien,
pero
no
es
cierto
Я
могу
сказать,
что
уже
в
порядке,
но
это
неправда
Escondo
la
verdad
Я
скрываю
правду
De
puertas
para
adentro,
nadie
puede
entrar
За
закрытыми
дверями
никто
не
может
войти
Siento
que
tengo
mil
razones
para
hacerlo
Я
чувствую,
что
у
меня
тысяча
причин
сделать
это
Y
nunca
soy
capaz
Но
я
никогда
не
способен
Y
dejo
que
me
venza
el
miedo
И
позволяю
страху
одолеть
меня
Cuesta
respirar
Тяжело
дышать
Tengo
un
huracán
adentro
У
меня
ураган
внутри
Despertaré
de
todos
esos
malos
sueños
Я
пробужусь
от
всех
этих
кошмаров
Y
todo
lo
que
luego
vendrá,
será
lo
mejor
И
все,
что
будет
потом,
будет
лучше
Lo
presiento
Я
чувствую
это
Llevando
el
mar
hasta
el
desierto
Неся
море
в
пустыню
Aprenderé
a
gritar,
y
volar,
y
saltar,
navegar
contra
el
viento
Научусь
кричать,
летать,
прыгать,
плыть
против
ветра
Me
volveré
a
querer
Я
снова
полюблю
себя
Puedo
reír
en
cada
foto,
pero
miento
На
каждом
фото
я
могу
смеяться,
но
вру
Me
ven
disimular,
pero
en
mi
cama
está
lloviendo
Они
видят,
как
я
притворяюсь,
но
у
меня
в
постели
идет
дождь
Cuesta
respirar
Тяжело
дышать
Tengo
un
huracán
adentro,
oh-oh-ooh
У
меня
внутри
ураган,
о-о-о
Despertaré
de
todos
esos
malos
sueños
Я
пробужусь
от
всех
этих
кошмаров
Y
todo
lo
que
luego
vendrá
será
lo
mejor
И
все,
что
будет
потом,
будет
лучше
Lo
presiento
Я
чувствую
это
Llevando
el
mar
hasta
el
desierto
Неся
море
в
пустыню
Aprenderé
a
gritar,
y
volar,
y
saltar,
navegar
contra
el
viento
Научусь
кричать,
летать,
прыгать,
плыть
против
ветра
Cuesta
respirar,
tengo
un
huracán
adentro
Тяжело
дышать,
у
меня
ураган
внутри
Cuesta
respirar,
tengo
un
huracán
adentro
Тяжело
дышать,
у
меня
ураган
внутри
Sin
mirar
atrás,
llevo
el
corazón
abierto
Я
не
оглядываюсь
назад,
мое
сердце
открыто
Despertaré
de
todos
esos
malos
sueños
Я
пробужусь
от
всех
этих
кошмаров
Y
todo
lo
que
luego
vendrá
será
lo
mejor
И
все,
что
будет
потом,
будет
лучше
Lo
presiento,
oh-uoh
Я
чувствую
это,
о-у
Llevando
el
mar
hasta
el
desierto
Неся
море
в
пустыню
Aprenderé
a
gritar,
y
volar,
y
saltar,
navegar
contra
el
viento
Я
научусь
кричать,
летать,
прыгать,
плыть
против
ветра
Escondo
la
verdad
de
puertas
para
adentro
Я
скрываю
правду
за
закрытыми
дверями
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Marco, Carlos Weinberg, Diego Cantero, Luis Ramiro, Paula Pérez Rubio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.