MANTULINY - Птичка на воле - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MANTULINY - Птичка на воле




Птичка на воле
A bird on the wing
Ты хотел сделать больно
You wanted to hurt me
Все пытался мой пыл унять
You tried to stifle my passion
Только птичка на воле
But the bird is free
Ей надоело играть
She is tired of playing
Ты хотел сделать больно
You wanted to hurt me
Так жестоко тянул на дно
You dragged me down so hard
Бой проигран, довольно
The battle is lost, that's enough
Ей уже все равно
She doesn't care anymore
Думала, не смогу уснуть
I thought I wouldn't be able to sleep
Как только разгадала твой секрет
As soon as I figured out your secret
Сердце покинуло мою грудь
My heart left my chest
А в теле вырубило свет
And turned off the lights in my body
Ты, как охотник тихо по следам
You, like a hunter, quietly on my trail
Вот только жертва не хотела бежать
But the victim didn't want to flee
Зачем поверила твоим словам
Why did I believe your words
И на двоих делила кровать
And shared a bed for two
Не хотела отпускать,
I didn't want to let go,
Но рассудок был сильней
But my mind was stronger
Ты больше мне не сможешь лгать,
You can't lie to me anymore,
Свои схемы тренируй на ней
Practice your schemes on her
Ты хотел сделать больно
You wanted to hurt me
Все пытался мой пыл унять
You tried to stifle my passion
Только птичка на воле
But the bird is free
Ей надоело играть
She is tired of playing
Ты хотел сделать больно
You wanted to hurt me
Так жестоко тянул на дно
You dragged me down so hard
Бой проигран, довольно
The battle is lost, that's enough
Ей уже все равно
She doesn't care anymore
Птичка на воле
Bird on the wing
Птичка на воле
Bird on the wing
Птичка на воле
Bird on the wing
Птичка на воле
Bird on the wing
Ты хотел сделать больно
You wanted to hurt me
Так жестоко тянул на дно
You dragged me down so hard
Бой проигран, довольно
The battle is lost, that's enough
Ей уже все равно
She doesn't care anymore
Не хотел ты отпускать,
You didn't want to let me go,
Но мой рассудок был сильней
But my mind was stronger
Забудь и перестань писать
Forget and stop writing
Я вышла из игры твоей
I'm out of your game





Writer(s): Radmira Mantulina, Sofya Mantulina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.