MANU - Se solo avessi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MANU - Se solo avessi




Se solo avessi
If I Only Had You
Se solo avessi te, giuro io impazzirei
If I only had you, I swear I would go crazy
Se solo avessi te un attimo per dirti che ti amo, lo farei
If I only had you for a moment to tell you that I love you, I would do it
Se solo avessi te, non ti deluderei,
If I only had you, I wouldn't let you down,
Anche se resta un sogno, immaginarti qui al mio fianco, dove sei
Even if it remains a dream, imagining you here by my side, where you are
Se solo avessi saputo do perderti,
If I only knew that I would lose you,
Non avrei dato un senso ai miei giorni
I wouldn't have given meaning to my days
Passano I giorni e un battito mi sembra diventare un eternità
Days pass, and a heartbeat seems to become an eternity
Sento il mio cuore perdersi,
I feel my heart losing itself,
Nel blu profondo dei pensieri miei,
In the deep blue of my thoughts,
Guardo le stelle e unisco I vari poli immaginando qua e là.
I look at the stars and connect the various poles, imagining here and there.
Anche se so che infine qui, da me nessuno me la riporterà.
Even though I know that in the end, here, with me, no one will bring you back to me.
Se solo avessi saputo do perderti,
If I only knew that I would lose you,
Non avrei dato un senso ai miei giorni,
I wouldn't have given meaning to my days,
Lascio che il tempo nasconda i dolori
I let time hide the pain
Anche se ti amo e non voglio più amori
Even though I love you and I don't want any more love
E non sarà facile
And it won't be easy
Ma dovrò unsistere
But I will have to insist
Non sarà inutile
It won't be useless
Fingere di averti qui con me
Pretending to have you here with me
Se solo avessi saputo do perderti,
If I only knew that I would lose you,
Non avrei dato un senso ai miei giorni,
I wouldn't have given meaning to my days,
Lascio che il tempo nasconda i dolori
I let time hide the pain
Anche se ti amo e non voglio più amori
Even though I love you and I don't want any more love





Writer(s): emanuele gallo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.