Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't
disregard,
yeah
I
see
u
Не
проигнорируешь,
да,
я
вижу
тебя
Work
u
so
hard,
put
u
in
the
I
C
U
Загоняю
до
предела,
отправлю
в
реанимацию
From
the
churchyard
2 the
schoolyard
От
церковного
двора
до
школьного
двора
2 the
boulevard,
instilling
greed
in
u
До
бульвара,
вселяя
в
тебя
жадность
Can't
disregard,
yeah
I
see
u
Не
проигнорируешь,
да,
я
вижу
тебя
Work
u
so
hard,
put
u
in
the
I
C
U
Загоняю
до
предела,
отправлю
в
реанимацию
From
the
churchyard
2 the
schoolyard
От
церковного
двора
до
школьного
двора
2 the
boulevard,
instilling
greed
in
u
До
бульвара,
вселяя
в
тебя
жадность
I
wanna
see
u
put
ya
lighters
up
Хочу
видеть,
как
зажигалки
взлетают
Step
ur
writers
up
Твои
авторы
пусть
шагают
The
temp
in
here's
goin'
up
Температура
тут
растёт
U
getting
burnt
up
Ты
сгораешь
West
Coast
niggas
Ребята
с
Западного
Побережья
Callin'
this
heat
turnt
up!
Зовут
этот
жар:
"Огонь
полным
ходом!"
No
wraps
preferred,
the
Kush
still
goin'
up
Без
обёрток,
но
Кущ
всё
ещё
в
ходу
Stay
actin'
a
fool,
lookin'
at
a
bytch's
butt
Продолжаешь
дурачиться,
пялясь
на
задницу
Bytches
call
it
fukin'
up
Тёлки
зовут
это
"облажаться"
Not
cause
I'm
a
squirrel
tryna
get
a
nut
Не
потому
что
я
белка,
ищущая
орех
I
admire
the
fact
that
she's
a
slut
Я
восхищаюсь
тем,
что
она
шлюха
Her
cheeks
say,
I
wanna
slide
MANi$H
some
bucks!
Её
щёчки
кричат:
"Хочу
всунуть
MANi$H'у
бабки!"
I'm
prepared
2 slide
in
a
few
fuks
Готов
вогнать
пару
раз
Whatever
the
fuk
Без
разницы
Ain't
no
rush,
long
ass
hair
everywhere
Не
тороплюсь,
длинные
волосы
повсюду
Cali
bear
betta
beware
Калифорнийский
медведь,
берегись
Do
u
shave
down
there?
Ты
бреешься
там
внизу?
A
hairy
bitch
is
like
a
square
Волосатая
телка
— это
как
квадрат
Get
on,
up
outta
here
Проваливай
отсюда
Shavin'
yo
azz
like
u
just
joined
the
military
Брей
зад,
будто
в
армию
только
что
вступила
Didn't
stay
in
cause
they
impeded
my
ability
Не
остался,
ибо
мешали
моей
способности
2 become
a
billionaire,
that
shit
is
silly
2 me
Стать
миллиардером,
это
бред
для
меня
Commanding
Officer
said,
there's
2 much
greed
in
u
Командир
сказал:
"В
тебе
слишком
много
жадности"
Can't
understand,
not
enough
weed
in
u
Не
могу
понять,
недостаточно
травы
в
тебе
My
militant
mind
don't
mind
stampeding
u
Мой
военный
ум
не
против
растоптать
тебя
Right
ones
stand
out
Правильные
выделяются
Fuk
off
joint,
if
u
got
ur
hand
out
Отвали,
если
руку
протягиваешь
Yeah
I
C
U,
but
can
u
pull
a
stack
out
Да,
я
вижу
тебя,
но
достанешь
ли
пачку?
Should
I
believe
u?
Доверять
ли
тебе?
Do
I
look
like
I'd
deceive
u
Разве
я
похож,
что
обману
тебя
It's
my
night
2 pull
the
Cadillac
out
Сегодня
моя
очередь
выкатывать
Кадиллак
I
just
don't
know
how
2 perceive
u
Просто
не
знаю,
как
воспринимать
тебя
How
about
u
let
the
nymphomaniac
out
Может,
выпустишь
нимфоманку?
U
don't
wanna
hold
it
down
Не
хочешь
держать
оборону
Ur
competition
is
ready
2 relieve
u
Твои
соперницы
готовы
сменить
тебя
Young
hoes
speedin'
thru
Молодые
тёлки
проносятся
Bytch
I
ain't
bleeding
u,
I'm
seeding
u
Сука,
я
не
дою
тебя,
я
оплодотворяю
At
it
again,
daddy
stay
feedin'
u
Снова
в
деле,
папочка
продолжает
кормить
Fuk
the
I
C
U,
I'm
hospitalizing
bytches
К
чёрту
реанимацию,
я
госпитализирую
тёлок
That
ain't
gotta
clue
Которые
ни
в
зуб
ногой
Partin'
u
like
the
Red
Sea
Разделю
тебя
как
Красное
море
MANi$H
nigga
comin
thru!
Мужик
MANi$H
на
подходе!
Can't
disregard,
yeah
I
see
u
Не
проигнорируешь,
да,
я
вижу
тебя
Work
u
so
hard,
put
u
in
the
I
C
U
Загоняю
до
предела,
отправлю
в
реанимацию
From
the
churchyard
2 the
schoolyard
От
церковного
двора
до
школьного
двора
2 the
boulevard,
instilling
greed
in
u
До
бульвара,
вселяя
в
тебя
жадность
Can't
disregard,
yeah
I
see
u
Не
проигнорируешь,
да,
я
вижу
тебя
Work
u
so
hard,
put
u
in
the
I
C
U
Загоняю
до
предела,
отправлю
в
реанимацию
From
the
churchyard
2 the
schoolyard
От
церковного
двора
до
школьного
двора
2 the
boulevard,
instilling
greed
in
u
До
бульвара,
вселяя
в
тебя
жадность
On
the
track
P-ing
& Poopin'
На
треке:
Писаю
и
Какаю
Poopin'
& P-ing,
don't
talk
back
Какаю
и
Писаю,
не
пререкайся
P-ing
& B-ing
the
LA
nigga
I
am
Писаю
и
Трахаюсь
— я
и
есть
тот
ниггер
из
ЛА
On
& off
the
track
На
треке
и
вне
его
U
P-ing
& Poopin'
in
the
men's
room
Ты
Писаешь
и
Какаешь
в
мужском
туалете
I'm
about
2 crack
Betty
Boop
around
back
Я
щёлкну
Бетти
Буп
за
углом
Can't
slip,
I'm
prepared
4 that
Не
подведи,
я
готов
к
этому
U
ain't
the
only
nigga
that
like
2 clack
Ты
не
единственный,
кто
любит
стрелять
P-ing
& Poopin',
Poopin'
& P-ing
Писаю
и
Какаю,
Какаю
и
Писаю
All
off
in
my
Cadillac
Прямо
в
моём
Кадиллаке
P-ing
& Poopin',
spittin'
in
her
eye
causing
cataracts
Писаю
и
Какаю,
плюю
в
глаз,
вызывая
катаракту
I'm
the
crocodile
hunter
tryna
avoid
a
stingray
attack
Я
охотник
на
крокодилов,
избегая
ската
Gettin'
my
O
J
on
creating
platinum
plaques
Зарабатываю
платину,
как
О.
Джей
Sell
'em
all
2 u,
then
I'm
takin'
'em
all
back!
Продам
всё
тебе,
потом
заберу
обратно!
This
the
coldest
MF
you've
heard
spit
since
The
Mack
Это
самый
холодный
МФ,
которого
слышали
со
времён
The
Mack
Just
call
me
Mr.
Mehoff,
1st
name
Jack
Зови
меня
мистер
Мейхофф,
имя
Джек
Snatching
bytches
& Takin
off
Срываю
тёлок
и
Срываюсь
Like
Randy
Moss
in
his
prime
Как
Рэнди
Мосс
в
лучшие
годы
I'm
her
new
fukin
boss
Я
её
новый
грёбаный
босс
U
might
wanna
put
some
ice
on
that
Тебе
стоит
приложить
лёд
Ur
eye's
starting
2 turn
black
Твой
глаз
начинает
чернеть
Cold
game
got
her
crossed
over
& there
ain't
no
coming
back
Холодная
игра
переманила
её,
обратного
пути
нет
Her
lipgloss
burnin'
like
some
hot
sauce
on
my
exhaust
Её
блеск
жжёт
как
соус
на
выхлопной
трубе
P-ing
& Poopin',
Poopin'
& P-ing
Писаю
и
Какаю,
Какаю
и
Писаю
Wit
my
niggaz
Freddie
& Droop
С
моими
корешами
Фредди
и
Друп
Shit's
about
2 get
heavy
Щас
станет
жарко
Comin
thru
yo
city
Врываюсь
в
твой
город
Bustin
thru
like
a
levy
Прорываюсь
как
плотина
P-ing
& Poopin',
Poopin'
& P-ing
Писаю
и
Какаю,
Какаю
и
Писаю
Cold
ass
game
make
sure
u
scoopin'
Ледяная
игра,
убедись
что
подбираешь
I'm
comin
back
baby,
I'm
looping!
Я
возвращаюсь,
детка,
зацикливаюсь!
Can't
disregard,
yeah
I
see
u
Не
проигнорируешь,
да,
я
вижу
тебя
Work
u
so
hard,
put
u
in
the
I
C
U
Загоняю
до
предела,
отправлю
в
реанимацию
From
the
churchyard
2 the
schoolyard
От
церковного
двора
до
школьного
двора
2 the
boulevard,
instilling
greed
in
u
До
бульвара,
вселяя
в
тебя
жадность
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Sorensen, Justin Evans
Album
MAN-i$H
date de sortie
05-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.