MAQ - Surra Ma - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MAQ - Surra Ma




Surra Ma
Surra Ma
Joonud liiga palju olen ma yeah
I've been drinking too much, yeah
Muutund olen tuimaks yeah
My feelings are numb, yeah
Aru minust nad ei saaks
They wouldn't understand me
Okei
Okay
Ma olen korras, võiksin surra ma (Yeah)
I'm fine, I could die, yeah
Riideid liiga palju, kuid ei kurda ma (Damn)
Too many clothes, but I don't complain, damn
Woah, olen ulakas (Woah)
Woah, I'm bad (Woah)
Vaata, et su südamet ei murraks ma (Yeah)
Watch out, don't let me break your heart, yeah
Nagu ma ei tea, mida tahan ma (Okei)
Like I don't know what I want, okay
Maanteel ma kahesajaga (Woah)
I'm on the highway at 200 (Woah)
Nagu liiga noor, ei saa surra ma (Ei)
Like I'm too young to die, no
Ei sa surra ma, ei saa surra ma (Umm yeah)
I can't die, I can't die, umm yeah
Liiga kuum, mind tuleb turvata (Liiga kuum)
Too hot, I need protection, too hot
See on põhjuseks, miks murran ma
That's why I break it
Mul lood on põhjuseks, miks hull on ta (Ay)
My stories are the reason why she's crazy, ay
Mu stiil on põhjuseks, miks mul on ta (Yeah)
My style is the reason why I have her, yeah
Hiljuti saand raha ma (Yeah)
I got money recently, yeah
Ostan poest mis tahan ma
I buy whatever I want from the store
Naljaks kutt pakub abi kuid seda ma
As a joke, the dude offers help, but I
Ei vajanud siis ning ei vaja nüüd ka
Didn't need it then, and I don't need it now
Yeah, naljakas jutt mida räägib
Yeah, funny talk he's saying
Naljakas kui palju parem tast ma (Ya)
Funny how much better I am than him, ya
Naljakas kuidas ta arvab, et vaba (Ya)
Funny how he thinks he's free, ya
Kuid valikuid ise ta teha ei saa (Saa)
But he can't make his own choices, saa
Sa ei tunne mind, ma vannun sa ei tea
You don't know me, I swear you don't
Ma küsisin kas kardab surra, raputas ta pead
I asked if he's afraid to die, he shook his head
Tänapäeval kõlarid on valjemalt meil peal ja
Nowadays, the speakers are louder on us, and
Ära küsi kas mul hästi, tead, et mul on hea
Don't ask if I'm okay, you know I'm good
Sa ei tunne mind, ma vannun sa ei tea
You don't know me, I swear you don't
Ma küsisin kas kardab surra, raputas ta pead
I asked if he's afraid to die, he shook his head
Tänapäeval kõlarid on valjemalt meil peal ja
Nowadays, the speakers are louder on us, and
Ära küsi kas mul hästi, tead, et mul on hea
Don't ask if I'm okay, you know I'm good
Okei
Okay
Ma olen korras, võiksin surra ma (Yeah)
I'm fine, I could die, yeah
Riideid liiga palju, kuid ei kurda ma (Damn)
Too many clothes, but I don't complain, damn
Woah, olen ulakas (Woah)
Woah, I'm bad (Woah)
Vaata, et su südamet ei murraks ma (Yeah)
Watch out, don't let me break your heart, yeah
Nagu ma ei tea, mida tahan ma (Okei)
Like I don't know what I want, okay
Maanteel ma kahesajaga (Woah)
I'm on the highway at 200 (Woah)
Nagu liiga noor, ei saa surra ma (Ei)
Like I'm too young to die, no
Ei sa surra ma, ei saa surra ma (Umm yeah)
I can't die, I can't die, umm yeah
Autod nüüd kiiremad nagu oleks siin meil NASCAR (Skrrt)
The cars are faster now, like we have NASCAR here (Skrrt)
Sa ei usuks seda tütsi isegi kui ise näeks ka (Huh?)
You wouldn't believe this girl even if you saw it yourself (Huh?)
Yeah, hoiab kinni minu käest ta (Yeah)
Yeah, she's holding my hand, yeah
Kui sa näed mind lahkumas siis ära püüa päästa
If you see me leaving, don't try to save me
Oota, kõigest väest ma (Ayy)
Wait, with all my might, I (Ayy)
Soovin, et ta lõpuks minu omaks jääks ja (Okei)
Wish she would finally be mine, and (Okay)
Soovin, näidata kui palju ta on väärt ja (Yeah)
Wish I could show her how much she's worth, and (Yeah)
Soovin, et ma saaksin olla tema päästja
Wish I could be her savior
Okei
Okay
Ma olen korras, võiksin surra ma (Yeah)
I'm fine, I could die, yeah
Riideid liiga palju, kuid ei kurda ma (Damn)
Too many clothes, but I don't complain, damn
Woah, olen ulakas (Woah)
Woah, I'm bad (Woah)
Vaata, et su südamet ei murraks ma (Yeah)
Watch out, don't let me break your heart, yeah
Nagu ma ei tea, mida tahan ma (Okei)
Like I don't know what I want, okay
Maanteel ma kahesajaga (Woah)
I'm on the highway at 200 (Woah)
Nagu liiga noor, ei saa surra ma (Ei)
Like I'm too young to die, no
Ei sa surra ma, ei saa surra ma (Umm yeah)
I can't die, I can't die, umm yeah
Sa ei tunne mind, ma vannun sa ei tea
You don't know me, I swear you don't
Ma küsisin kas kardab surra, raputas ta pead
I asked if he's afraid to die, he shook his head
Tänapäeval kõlarid on valjemalt meil peal ja
Nowadays, the speakers are louder on us, and
Ära küsi kas mul hästi, tead, et mul on hea
Don't ask if I'm okay, you know I'm good
Sa ei tunne mind, ma vannun sa ei tea
You don't know me, I swear you don't
Ma küsisin kas kardab surra, raputas ta pead
I asked if he's afraid to die, he shook his head
Tänapäeval kõlarid on valjemalt meil peal ja
Nowadays, the speakers are louder on us, and
Ära küsi kas mul hästi, tead, et mul on hea
Don't ask if I'm okay, you know I'm good





Writer(s): Markus Palm


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.