MAQ - Thriller - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MAQ - Thriller




Thriller
Триллер
Vampiirid tulevad välja aint öösel
Вампиры выходят только ночью
Ta ütles, et ma jääda võiksin ööseks
Ты сказала, что я могу остаться на ночь
Tedretähnid tema ninal, tema põsel
Веснушки на твоём носике, на твоей щеке
Ma mõtlesin ta olla võib see õige
Я подумал, что ты, возможно, та самая
Vampiirid tulevad välja aint öösel
Вампиры выходят только ночью
Ta ütles et ma jääda võiksin ööseks
Ты сказала, что я могу остаться на ночь
Ta palus et ma räägiks talle tõde
Ты попросила, чтобы я сказал тебе правду
Vastasin, et Dracula on mu parim sõber
Я ответил, что Дракула мой лучший друг
Ja Medusa on mu õde
И Медуза моя сестра
Kivistunud klubitulede käes põlen (Yeah)
Каменею в свете клубных огней (Ага)
Ennast tunnen nagu röövel
Чувствую себя, как разбойник
Eks ma vahel valetan, kuid tihti räägin tõde
Да, я иногда вру, но часто говорю правду
Ekslen kahevahel, valides kõik läheb nurja
Блуждаю между, выбирая, всё идёт наперекосяк
Teeks, et ahel murdub inimestest minu turjal
Сделал бы так, чтобы цепь порвалась от людей на моей шее
Ex mul ka veel vahel helistab ja palju kurdab
Бывшая всё ещё иногда звонит и много жалуется
Sest ta ei osand arvata, et olen niuke murjam (Yeah)
Потому что она не могла и подумать, что я такой мерзавец (Ага)
Vampiirid tulevad välja aint öösel
Вампиры выходят только ночью
Ta ütles, et ma jääda võiksin ööseks
Ты сказала, что я могу остаться на ночь
Tedretähnid tema ninal, tema põsel
Веснушки на твоём носике, на твоей щеке
Ma mõtlesin ta olla võib see õige
Я подумал, что ты, возможно, та самая
Vampiirid tulevad välja aint öösel
Вампиры выходят только ночью
Ta ütles et ma jääda võiksin ööseks
Ты сказала, что я могу остаться на ночь
Ta palus et ma räägiks talle tõde
Ты попросила, чтобы я сказал тебе правду
Vastasin, et Dracula on mu parim sõber
Я ответил, что Дракула мой лучший друг
Palju tegelasi, kuid ma ühte sihin
Много персонажей, но я нацелен на одну
Mõni juba särgist enda poole tirib
Кто-то уже тянет меня за рубашку к себе
Kõigist janulistest mööda ma hiilin
От всех жаждущих я пробираюсь мимо
Vist leidsin õige vampiiri
Кажется, нашёл нужного вампира
Kihvad valged ning jume kaunis malbe
Клыки белые и чертовски красивая, кроткая
Ta süda külm nagu karmimadki talved
Сердце её холодное, как и самые лютые зимы
Ta tahab minu verd nii et olema pean valves
Она хочет моей крови, поэтому я должен быть начеку
Võta kõik mis mul vähimatki alles (Yeah)
Бери всё, что у меня хоть немного осталось (Ага)
Vampiirid tulevad välja aint öösel
Вампиры выходят только ночью
Ta ütles, et ma jääda võiksin ööseks
Ты сказала, что я могу остаться на ночь
Tedretähnid tema ninal, tema põsel
Веснушки на твоём носике, на твоей щеке
Ma mõtlesin ta olla võib see õige
Я подумал, что ты, возможно, та самая
Vampiirid tulevad välja aint öösel
Вампиры выходят только ночью
Ta ütles et ma jääda võiksin ööseks
Ты сказала, что я могу остаться на ночь
Ta palus et ma räägiks talle tõde
Ты попросила, чтобы я сказал тебе правду
Vastasin, et Dracula on mu parim sõber
Я ответил, что Дракула мой лучший друг





Writer(s): Markus Palm


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.