Paroles et traduction MARC feat. Cilia - Horizon (feat. Cilia) - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Horizon (feat. Cilia) - Radio Edit
Горизонт (feat. Cilia) - Радио Версия
Ever
since
we
were
young
С
тех
пор
как
мы
были
молоды,
There's
been
love
in
our
eyes
В
наших
глазах
была
любовь,
But
we
kept
them
shut
Но
мы
держали
их
закрытыми,
And
I
close
up
my
mind
И
я
закрываю
свой
разум,
In
a
desperat
try
to
keep
you
up
В
отчаянной
попытке
удержать
тебя,
But
we
had
to
be
(had
to
be)
Но
мы
должны
были
быть
(должны
были
быть)
Now
it's
time
to
bring
it
to
life
Теперь
пришло
время
воплотить
это
в
жизнь,
So
won't
you
come
with
me
(come
with
me)
Так
не
пойдешь
ли
ты
со
мной
(пойдешь
со
мной)?
Take
my
hand
and
we'll
leave
the
road
behind
Возьми
меня
за
руку,
и
мы
оставим
дорогу
позади,
To
the
horizon
К
горизонту,
To
the
horizon
К
горизонту,
To
the
horizon
К
горизонту,
To
the
horizon
К
горизонту,
To
taste
the
sun
(taste
the
sun)
Чтобы
вкусить
солнце
(вкусить
солнце),
You
and
I
headed
to
the
dawn
to
taste
the
sun
Ты
и
я
направляемся
к
рассвету,
чтобы
вкусить
солнце,
You
will
warm
up
my
soul
Ты
согреешь
мою
душу,
And
I'll
know
that
I
made
both
of
your's
too
И
я
буду
знать,
что
я
сделал
и
твою
тоже,
'Cause
we
had
to
be
(had
to
be)
Потому
что
мы
должны
были
быть
(должны
были
быть)
Now
it's
time
to
bring
it
to
life
Теперь
пришло
время
воплотить
это
в
жизнь,
So
won't
you
come
with
me
(come
with
me)
Так
не
пойдешь
ли
ты
со
мной
(пойдешь
со
мной)?
Take
my
hand
and
we'll
leave
the
road
behind
Возьми
меня
за
руку,
и
мы
оставим
дорогу
позади,
To
the
horizon
К
горизонту,
To
the
horizon
К
горизонту,
To
the
horizon
К
горизонту,
To
the
horizon
К
горизонту,
To
taste
the
sun
(taste
the
sun)
Чтобы
вкусить
солнце
(вкусить
солнце),
You
and
I
headed
to
the
dawn
to
taste
the
sun
Ты
и
я
направляемся
к
рассвету,
чтобы
вкусить
солнце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivo G De Jong, Michiel W A Jenner, Marc A Van Oosterbaan
Album
Horizon
date de sortie
05-02-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.