MAREK - Up - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand MAREK - Up




Up
Hoch
I be like run it up
Ich sage, lauf hoch
On the top coming up
Oben, ich komme hoch
Baby go slope me up
Baby, bring mich auf Touren
I'm going too fast
Ich bin zu schnell
flows in a hole cast
Flows in einem Loch gefangen
Zooted on that gas
High von dem Gas
I don't need no gat
Ich brauche keine Knarre
So why you do that
Also warum machst du das
Now why you do that
Nun, warum machst du das
Go and take a step back
Geh und mach einen Schritt zurück
We don't got nine lives, a cat
Wir haben keine neun Leben, wie eine Katze
Don't let bitches spend your bag
Lass Schlampen nicht dein Geld ausgeben
Don't let nobody get you timid
Lass dich von niemandem einschüchtern
Cuz you can go far while you're living
Denn du kannst weit kommen, solange du lebst
Lil mama walking up and down got my eyes locked
Kleine Mama läuft auf und ab, meine Augen sind fixiert
And you shining like a diamond on a Cartier watch
Und du strahlst wie ein Diamant auf einer Cartier-Uhr
And she hard to get like you can only get from Icebox
Und sie ist schwer zu bekommen, wie man sie nur bei Icebox bekommt
Don't want no gold or emerald, Baby I just want your rock
Will kein Gold oder Smaragd, Baby, ich will nur deinen Stein
I just want a good girl yea I know
Ich will nur ein gutes Mädchen, ja, ich weiß
Don't got to worry bout her even with my mind closed
Muss mir keine Sorgen um sie machen, selbst wenn ich meine Augen schließe
I don't wanna fuck with bitches that are slim hoes
Ich will nichts mit Schlampen zu tun haben, die dünne Huren sind
Yes that's my wishes, that's my
Ja, das sind meine Wünsche, das ist mein
I be like run it up
Ich sage, lauf hoch
On the top coming up
Oben, ich komme hoch
Baby go slope me up
Baby, bring mich auf Touren
I'm going too fast
Ich bin zu schnell
flows in a hole cast
Flows in einem Loch gefangen
Zooted on that gas
High von dem Gas
I don't need no gat
Ich brauche keine Knarre
So why you do that
Also warum machst du das
Now why you do that
Nun, warum machst du das
Go and take a step back
Geh und mach einen Schritt zurück
We don't got nine lives a cat
Wir haben keine neun Leben, wie eine Katze
Don't let bitches spend your bag
Lass Schlampen nicht dein Geld ausgeben
Don't let nobody get you timid
Lass dich von niemandem einschüchtern
Cuz you can go far while you're living
Denn du kannst weit kommen, solange du lebst
Go for it
Mach es
Don't go trip
Stolpere nicht
I'm for it, going all the way
Ich bin dafür, gehe den ganzen Weg
I will be there one day
Ich werde eines Tages dort sein
Don't got time to play
Habe keine Zeit zu spielen
I just need some more weed making me faded
Ich brauche nur etwas mehr Gras, das mich benebelt macht
Like the Adderal locked in got patience
Wie das Adderal, fokussiert, habe Geduld
2019 when we first started dating
2019, als wir anfingen, uns zu treffen
Smoking nicotine, I'm a fean, I want you baby
Rauche Nikotin, ich bin ein Freak, ich will dich, Baby
I be like run it up
Ich sage, lauf hoch
On the top coming up
Oben, ich komme hoch
Baby go slope me up
Baby, bring mich auf Touren
I'm going to fast
Ich bin zu schnell
flows in a hole cast
Flows in einem Loch gefangen
Zooted on that gas
High von dem Gas
I don't need no gat
Ich brauche keine Knarre
So why you do that
Also warum machst du das
I be like run it up
Ich sage, lauf hoch
On the top coming up
Oben, ich komme hoch
Baby go slope me up
Baby, bring mich auf Touren
I'm going too fast
Ich bin zu schnell





Writer(s): Marek Daneluk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.