Marija Šerifović - Destiny (ESC) [English Version] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marija Šerifović - Destiny (ESC) [English Version]




Destiny (ESC) [English Version]
Судьба (Евровидение) [Русская версия]
It's been a long way
Это был долгий путь,
I tried hard not to fall apart
Я изо всех сил старалась не сломаться.
Every night I pray
Каждую ночь я молюсь,
And your voice is singing in my heart
И твой голос поет в моем сердце.
I have been waiting
Я ждала
A long time for you to take my hand
Долгого времени, чтобы ты взял меня за руку.
Loving and hating
Любя и ненавидя,
A desire that I dont understand
Желание, которое я не понимаю.
I can't breath, I can't sleep
Я не могу дышать, я не могу спать,
Why can't I get through to you?
Почему я не могу до тебя достучаться?
I can't think, I can't speak
Я не могу думать, я не могу говорить,
What am I to do?
Что мне делать?
Destiny
Судьба,
Ive been looking for something to guide me
Я искала что-то, что направит меня.
Destiny
Судьба,
Even though Ive tried I can't deny you
Даже несмотря на то, что я пыталась, я не могу отрицать тебя.
If I let you go, Id betray my soul
Если я отпущу тебя, я предам свою душу.
I know that this is something more
Я знаю, что это нечто большее,
Even though nothings spoken for,
Хотя ничего не предрешено,
A way that you will feel the same bout me
Способ, которым ты почувствуешь то же самое ко мне.
Destiny
Судьба,
*Intrumental*
*Музыкальная вставка*
Read the stars and see my scars
Прочти звезды и увидь мои шрамы,
I feel so low when youre away
Мне так плохо, когда ты далеко.
So reach out, its not far
Так протяни руку, это недалеко,
Listen to me pray
Послушай мою молитву.
Destiny
Судьба,
I've been looking for something to guide me
Я искала что-то, что направит меня.
Destiny
Судьба,
Even though I tried I can't deny you
Даже несмотря на то, что я пыталась, я не могу отрицать тебя.
If I let you go (let you go)
Если я отпущу тебя (отпущу тебя),
I betray my soul (my soul)
Я предам свою душу (мою душу).
I know that this is something more
Я знаю, что это нечто большее,
Even though (even though), nothing's spoken for (spoken for)
Хотя (хотя) ничего не предрешено (не предрешено).
A way that you will feel the same
Способ, которым ты почувствуешь то же самое
'Bout mee. ooohhh
Ко мне... ооохх.
If I let you go (let you go)
Если я отпущу тебя (отпущу тебя),
I betray my soul (my soul)
Я предам свою душу (мою душу).
I know this is something more
Я знаю, что это нечто большее.
Even though, (even though) nothing spoken for (spoken for)
Хотя (хотя), ничего не предрешено (не предрешено).
I pray that you will feel the same 'bout me
Я молюсь, чтобы ты почувствовал то же самое ко мне.
Destiny
Судьба,
Faith is within me
Вера во мне.
Destiny
Судьба.





Writer(s): VLADIMIR GRAIC, JOVAN RADOMIR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.