Paroles et traduction Marija Šerifović - Podseti me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Кидас
ми
срце
на
пола
Разрываешь
мне
сердце
пополам
Као
да
је
од
папира
Как
будто
оно
из
бумаги
Узимас
само
најбоље
Забираешь
только
лучшее
А
ја
не
могу
да
бирам
А
я
не
могу
выбирать
Јер
ти
си
мој
Ведь
ты
мой
Јер
ти
си
мој
порок
Ведь
ты
мой
порок
Измедју
нас
је
пола
метра
Между
нами
полметра
Тако
близу,
а
тако
далеко
Так
близко,
а
так
далеко
К'о
да
ме
је
неко
урек'о
Как
будто
меня
кто-то
сглазил
Јер
ти
си
мој
Ведь
ты
мой
Једини
мој
порок
Мой
единственный
порок
Јер
ти
си
мој
Ведь
ты
мой
Једини
мој
порок
Мой
единственный
порок
Подсети
ме
засто
да
те
Напомни
мне,
зачем
тебя
Заборавим
вец
сутра
Забыть
уже
завтра
Лази
ме
и
ове
ноци
Обманываешь
меня
и
этой
ночью
Опет
лази
ме
све
до
јутра
Снова
обманываешь
меня
до
самого
утра
Подсети
ме
засто
не
смем
Напомни
мне,
почему
я
не
должна
Име
да
ти
памтим
Твое
имя
помнить
Остани
јос
и
ову
ноц
Останься
еще
и
этой
ночью
Помози
ми
то
да
шватим,
конацно,
конацно
Помоги
мне
это
понять,
наконец,
наконец
Измедју
нас
је
пола
метра
Между
нами
полметра
Тако
близу,
а
тако
далеко
Так
близко,
а
так
далеко
К'о
да
ме
је
неко
урек'о
Как
будто
меня
кто-то
сглазил
Јер
ти
си
мој
Ведь
ты
мой
Једини
мој
порок
Мой
единственный
порок
Јер
ти
си
мој
Ведь
ты
мой
Једини
мој
порок
Мой
единственный
порок
Подсети
ме
засто
да
те
Напомни
мне,
зачем
тебя
Заборавим
вец
сутра
Забыть
уже
завтра
Лази
ме
и
ове
ноци
Обманываешь
меня
и
этой
ночью
Опет
лази
ме
све
до
јутра
Снова
обманываешь
меня
до
самого
утра
Подсети
ме
засто
не
смем
Напомни
мне,
почему
я
не
должна
Име
да
ти
памтим
Твое
имя
помнить
Остани
јос
и
ову
ноц
Останься
еще
и
этой
ночью
Помози
ми
то
да
шватим,
конацно,
конацно
Помоги
мне
это
понять,
наконец,
наконец
Подсети
ме
засто
да
те
Напомни
мне,
зачем
тебя
Заборавим
вец
сутра
Забыть
уже
завтра
Лази
ме
и
ове
ноци
Обманываешь
меня
и
этой
ночью
Опет
лази
ме
све
до
јутра
Снова
обманываешь
меня
до
самого
утра
Подсети
ме
засто
не
смем
Напомни
мне,
почему
я
не
должна
Име
да
ти
памтим
Твое
имя
помнить
Остани
јос
и
ову
ноц
Останься
еще
и
этой
ночью
Помози
ми
то
да
шватим,
конацно
Помоги
мне
это
понять,
наконец
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marina Tucakovic
Album
Hrabro
date de sortie
22-05-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.