Paroles et traduction Marija Šerifović - Ti Mozes Sve,Al' Jedno Ne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti Mozes Sve,Al' Jedno Ne
Ты можешь всё, но только не это
Мозес
да
ми
окренес
ледја
Можешь
повернуться
ко
мне
спиной
Мозес
да
ми
затворис
врата
Можешь
закрыть
передо
мной
дверь
Мозес
да
ме
купис
Можешь
купить
меня
Са
топлим
сузама
Горячими
слезами
Мозес
да
ме
варас
са
свима
Можешь
изменять
мне
со
всеми
Свако
мозе
тебе
да
има
Каждый
может
тебя
иметь
Нецу
да
те
оставим
њима
Не
стану
оставлять
тебя
им
Ја
сам
ти
таква
судјена
Я
тебе
такая
суждена
Ја
сам
ти
таква
судјена
Я
тебе
такая
суждена
Спалила
бих
све
своје
пјесме
Сожгла
бы
все
свои
песни
Радила
бих
и
сто
се
не
смије
Сделала
бы
и
то,
что
нельзя
Продала
бих
звијезде
Прода́ла
бы
звёзды
За
твоје
пољупце
За
твои
поцелуи
Мозес
да
ме
варас
са
свима
Можешь
изменять
мне
со
всеми
Свако
мозе
тебе
да
има
Каждый
может
тебя
иметь
Нецу
да
те
оставим
њима
Не
стану
оставлять
тебя
им
Ја
сам
ти
таква
судјена
Я
тебе
такая
суждена
Ја
сам
ти
таква
судјена
Я
тебе
такая
суждена
Ти
мозес
све,
ал'
једно
не
Ты
можешь
всё,
но
только
не
это
То
немој
да
ми
бранис,
молим
те
Это
не
запрещай
мне,
прошу
тебя
Да
ову
пјесму
не
волим
Не
любить
эту
песню
Да
те
заборавим
и
оставим
Забыть
тебя
и
оставить
Ти
мозес
све,
ал'
једно
не
Ты
можешь
всё,
но
только
не
это
То
немој
да
ми
бранис,
молим
те
Это
не
запрещай
мне,
прошу
тебя
Да
ову
пјесму
не
волим
Не
любить
эту
песню
Да
те
заборавим
и
оставим
Забыть
тебя
и
оставить
INSTRUMENTAL
ИНСТРУМЕНТАЛЬНАЯ
ПАРТИЯ
Спалила
бих
све
своје
пјесме
Сожгла
бы
все
свои
песни
Радила
бих
и
сто
се
не
смије
Сделала
бы
и
то,
что
нельзя
Продала
бих
звијезде
Прода́ла
бы
звёзды
За
твоје
пољупце
За
твои
поцелуи
Мозес
да
ме
варас
са
свима
Можешь
изменять
мне
со
всеми
Свако
мозе
тебе
да
има
Каждый
может
тебя
иметь
Нецу
да
те
оставим
њима
Не
стану
оставлять
тебя
им
Ја
сам
ти
таква
судјена
Я
тебе
такая
суждена
Ја
сам
ти
таква
судјена
Я
тебе
такая
суждена
Ти
мозес
све,
ал'
једно
не
Ты
можешь
всё,
но
только
не
это
То
немој
да
ми
бранис,
молим
те
Это
не
запрещай
мне,
прошу
тебя
Да
ову
пјесму
не
волим
Не
любить
эту
песню
Да
те
заборавим
и
оставим
Забыть
тебя
и
оставить
Ти
мозес
све,
ал'
једно
не
Ты
можешь
всё,
но
только
не
это
То
немој
да
ми
бранис,
молим
те
Это
не
запрещай
мне,
прошу
тебя
Да
ову
пјесму
не
волим
Не
любить
эту
песню
Да
те
заборавим
и
оставим
Забыть
тебя
и
оставить
Да
те
заборавим
и
оставим
Забыть
тебя
и
оставить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kornelije Kovač
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.