MARINA - Emotional Machine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MARINA - Emotional Machine




It's hard to see
Сложно понять
That you wanna be free
Что ты хочешь быть свободным
Cause I don't love you
Потому что я не люблю тебя
In the way that you want me to
Так, как ты этого хочешь
Cut from devotion, lost in an ocean
Лишена эмоций, потерялась в океане
Out of emotion for you
Ты не вызываешь у меня никаких чувств
I'm a machine
Я машина
An emotional being
Эмоциональное существо
Since I was a teen
С тех пор, как я была подростком
Cut my feelings off clean, clean
Меня начисто отрезало от всех чувств
It's no excuse
Нет оправдания
To treat me like you do
Тому, как ты обращаешься со мной
My perception is skewed
У меня искаженное восприятие
Cause I know what you went through
Ведь я знаю, через что ты прошел
Cut from devotion, lost in an ocean
Лишена эмоций, потерялась в океане
Out of emotion for you
Ты не вызываешь у меня никаких чувств
I'm a machine
Я машина
An emotional being
Эмоциональное существо
Since I was a teen
С тех пор, как я была подростком
Cut my feelings off clean, clean
Меня начисто отрезало от всех чувств
Ooh, ooh
Оу, оу
Ooh, ooh
Оу, оу
Did you ever truly love me?
Любил ли ты когда-либо меня по-настоящему?
(Did you ever truly love me?)
(Любил ли ты когда-либо меня по-настоящему?)
Were you just too scared to be free?
Или слишком боялся свободы?
(Are you just too scared to be free?)
(Ты слишком боялся свободы?)
My God is dying silently (My God is dying silently)
Мой Бог умирает в тишине (Мой Бог умирает в тишине)
Nobody believes, nobody believes
Никто не верит, никто не верит
I'm a machine
Я машина
An emotional being
Эмоциональное существо
Since I was a teen
С тех пор, как я была подростком
Cut my feelings off clean, clean
Меня начисто отрезало от всех чувств
I'm a machine
Я машина
(Should I pretend that you didn't exist?)
(Должна ли я притвориться, что тебя никогда не существовало?)
An emotional being
Эмоциональное существо
(Should I act like you're somebody I miss?)
(Должна ли я делать вид, что я скучаю по тебе?)
Since I was a teen
С тех пор, как я была подростком
(A velvet glove around an iron fist)
(Железный кулак скрыт бархатной перчаткой)
Cut my feelings off clean, clean
Меня начисто отрезало от всех чувств
(If you wanna survive, then ignorance is bliss)
(Если хочешь выжить, то невежество это дар)
Ooh, ooh
Оу, оу
Ooh, ooh
Оу, оу






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.