Paroles et traduction MARINA - Karma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heartbreaker,
real
faker
Сердцеедка,
настоящая
обманщица.
Getting
off
on
bad
behaviour
Получать
удовольствие
от
плохого
поведения
I
know
you
inside
and
out,
out,
out
Я
знаю
тебя
вдоль
и
поперек,
вдоль
и
поперек.
You're
losing
your
temper
Ты
теряешь
самообладание.
Do
you
think
they
won't
remember?
Думаешь,
они
не
вспомнят?
You're
only
sorry
when
you're
coming
down,
down,
down
Ты
сожалеешь
только
тогда,
когда
тебе
плохо,
плохо,
плохо.
Real
hearts
don't
lie
Настоящие
сердца
не
лгут.
Take
it
from
me
(I
know)
Прими
это
от
меня
(я
знаю).
You'll
see
in
time
Увидишь
со
временем.
Take
it
from
me
Поверь
мне
It's
funny
how
it
all
goes
down
Забавно,
как
все
это
происходит.
Don't
be
sorry
when
it
comes
around
Не
извиняйся,
когда
это
случится.
I'm
like
"Oh
my
god,
I
think
it's
karma"
Я
такой:
"О
боже,
я
думаю,
это
карма".
Ain't
it
funny
how
it
all
adds
up
Разве
не
забавно,
как
все
складывается?
When
you're
always
trying
to
push
your
luck?
Когда
ты
все
время
пытаешься
испытать
судьбу?
I'm
like
"Oh
my
god,
I
think
it's
karma"
Я
такой:
"О
боже,
я
думаю,
это
карма".
"Oh
my
god,
I..."
"О
боже,
я..."
"Oh
my
god,
I
think
it's
karma"
"О
боже,
я
думаю,
это
карма".
It
starts
with
one
snowball
Все
начинается
с
одного
снежка.
Then
you
watch
the
dominos
fall
А
потом
ты
смотришь,
как
падает
домино.
You
carried
on
and
on
without
a
doubt,
doubt,
doubt
Ты
продолжал
и
продолжал,
без
сомнений,
сомнений,
сомнений.
So
vicious,
this
cycle
Так
порочен
этот
круг.
When
you
live
in
sweet
denial
Когда
ты
живешь
в
сладком
отрицании.
But
you'll
be
sorry
when
you're
coming
down,
down,
down
Но
ты
пожалеешь,
когда
будешь
падать,
падать,
падать.
Real
hearts
don't
lie
Настоящие
сердца
не
лгут.
Take
it
from
me
(I
know)
Прими
это
от
меня
(я
знаю).
You'll
see
in
time
Увидишь
со
временем.
Take
it
from
me
Поверь
мне
It's
funny
how
it
all
goes
down
Забавно,
как
все
это
происходит.
Don't
be
sorry
when
it
comes
around
Не
извиняйся,
когда
это
случится.
I'm
like
"Oh
my
god,
I
think
it's
karma"
Я
такой:
"О
боже,
я
думаю,
это
карма".
Ain't
it
funny
how
it
all
adds
up
Разве
не
забавно,
как
все
складывается?
When
you're
always
trying
to
push
your
luck?
Когда
ты
все
время
пытаешься
испытать
судьбу?
I'm
like
"Oh
my
god,
I
think
it's
karma"
Я
такой:
"О
боже,
я
думаю,
это
карма".
"Oh
my
god,
I...
think
it's
karma"
"О
боже,
я
...
думаю,
это
карма".
"Oh
my
god,
I
think
it's
karma"
"О
боже,
я
думаю,
это
карма".
And
when
your
world
comes
crashing
down
И
когда
твой
мир
рушится
...
(It
won't
save
you)
(Это
не
спасет
тебя)
All
of
the
money
in
this
town
Все
деньги
в
этом
городе.
(It
won't
save
you)
(Это
не
спасет
тебя)
Won't
save
your
reputation
now
Не
спасет
твою
репутацию
сейчас.
(It
won't
save
you)
(Это
не
спасет
тебя)
Real
hearts
don't
lie
Настоящие
сердца
не
лгут.
Take
it
from
me
(I
know)
Прими
это
от
меня
(я
знаю).
You'll
see
in
time
Увидишь
со
временем.
Take
it
from
me
Поверь
мне
It's
funny
how
it
all
goes
down
Забавно,
как
все
это
происходит.
Don't
be
sorry
when
it
comes
around
Не
извиняйся,
когда
это
случится.
I'm
like
"Oh
my
god,
I
think
it's
karma"
Я
такой:
"О
боже,
я
думаю,
это
карма".
Ain't
it
funny
how
it
all
adds
up
Разве
не
забавно,
как
все
складывается?
When
you're
always
trying
to
push
your
luck?
Когда
ты
все
время
пытаешься
испытать
судьбу?
I'm
like
"Oh
my
god,
I
think
it's
karma"
Я
такой:
"О
боже,
я
думаю,
это
карма".
"Oh
my
god,
I...
think
it's
karma"
"О
боже,
я
...
думаю,
это
карма".
"Oh
my
god,
I
think
it's
karma"
"О
боже,
я
думаю,
это
карма".
"Think
it's
karma"
"Думаешь,
это
карма?"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.