Paroles et traduction MARINA - Valley of the Dolls
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Valley of the Dolls
Долина кукол
In
the
valley
of
the
dolls,
we
sleep,
we
sleep
В
долине
кукол
мы
спим,
мы
спим
Got
a
hole
inside
of
me,
of
me
Во
мне
зияет
дыра
Born
with
a
void
hard
to
destroy
with
love
or
hope
Рождена
с
пустотой,
которую
трудно
заполнить
любовью
или
надеждой
Built
with
a
heart,
broken
from
the
start
and
now
I
die
slow
Создана
с
сердцем,
разбитым
с
самого
начала,
и
теперь
я
медленно
умираю
In
the
valley
of
the
dolls
we
sleep,
got
a
hole
inside
of
me
В
долине
кукол
мы
спим,
во
мне
зияет
дыра
Living
with
identities
that
do
not
belong
to
me
Живу
с
чужими
личностями
In
my
life,
I
got
this
far,
now
I'm
ready
for
the
last
hoorah
В
своей
жизни
я
зашла
так
далеко,
теперь
я
готова
к
последнему
ура
Dying
like
a
shooting
star
in
the
valley,
in
the
valley,
in
the
valley
Умираю,
как
падающая
звезда,
в
долине,
в
долине,
в
долине
Pick
a
personality
for
free
when
you
feel
like
nobody,
body
Выбери
любую
личность
бесплатно,
когда
чувствуешь
себя
никем
Born
with
a
void
hard
to
destroy
with
love
or
hope
Рождена
с
пустотой,
которую
трудно
заполнить
любовью
или
надеждой
Built
with
a
heart,
broken
from
the
start
and
now
I
die
slow
Создана
с
сердцем,
разбитым
с
самого
начала,
и
теперь
я
медленно
умираю
In
the
valley
of
the
dolls
we
sleep,
got
a
hole
inside
of
me
В
долине
кукол
мы
спим,
во
мне
зияет
дыра
Living
with
identities
that
do
not
belong
to
me
Живу
с
чужими
личностями
In
my
life,
I
got
this
far,
now
I'm
ready
for
the
last
hoorah
В
своей
жизни
я
зашла
так
далеко,
теперь
я
готова
к
последнему
ура
Dying
like
a
shooting
star
in
the
valley,
in
the
valley,
in
the
valley
Умираю,
как
падающая
звезда,
в
долине,
в
долине,
в
долине
Back
to
zero,
here
we
go
again,
again
Назад
к
нулю,
мы
начинаем
снова,
снова
Racing
down
into
oblivion
Мчимся
в
забвение
Back
to
zero,
here
we
go
Назад
к
нулю,
вот
мы
и
снова
здесь
I
can
feel
it
coming
to
the
end,
the
end
Я
чувствую,
что
это
подходит
к
концу,
к
концу
In
the
valley
of
the
dolls
we
sleep,
got
a
hole
inside
of
me
В
долине
кукол
мы
спим,
во
мне
зияет
дыра
Living
with
identities
that
do
not
belong
to
me
Живу
с
чужими
личностями
In
my
life,
I
got
this
far,
now
I'm
ready
for
the
last
hoorah
В
своей
жизни
я
зашла
так
далеко,
теперь
я
готова
к
последнему
ура
Dying
like
a
shooting
star,
in
the
valley,
in
the
valley,
in
the
valley
Умираю,
как
падающая
звезда,
в
долине,
в
долине,
в
долине
In
the
valley,
in
the
valley
В
долине,
в
долине
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marina Lambrini Diamandis, Richard W. Jr. Nowels, Devrim Karaoglu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.