Paroles et traduction Marko Lasić-Nered - Srce Vatreno
Bijelo-crvena
polja
hrvatska
White-and-red
Croatian
fields
Na
dresu
sjete
me
da
ja
volim
te
On
the
jersey
remind
me
that
I
love
you
Igrajte
za
nju,
Našu
voljenu
Play
for
her,
Our
beloved
Nek'
jače
kuca
to
srce
vatreno
Let
that
fiery
heart
beat
stronger
Bijelo-crvena
polja
hrvatska
White-and-red
Croatian
fields
Na
dresu
sjete
me
da
ja
volim
te
On
the
jersey
remind
me
that
I
love
you
Igrajte
za
nju,
Našu
voljenu
Play
for
her,
Our
beloved
Nek'
jače
kuca
to
srce
vatreno
Let
that
fiery
heart
beat
stronger
E,
yo,
ekipo,
da
pozdravimo
igrače
Hey,
team,
let's
give
a
shout
out
to
the
players
Sa
tribina
kada
čuješ
navijače
From
the
stands
when
you
hear
the
fans
Kad
se
pjesma
ori,
srce
kuca
jače
When
the
song
rings
out,
the
heart
beats
faster
U
boj,
za
Hrvatsku
i
igrače
Into
battle,
for
Croatia
and
the
players
Iz
daleka
kao
jeka
tebi
nose
me
povici
From
afar
like
an
echo,
their
cheers
carry
me
Jer
stadion
je
pun,
a
nas
na
stotine
Because
the
stadium
is
full,
and
there
are
hundreds
of
us
Kažem
volim
te
i
sada
bodre
te
I
say
I
love
you
and
now
I
cheer
you
on
Neke
ljubavi
su
vječne,
zato
molim
te
Some
loves
are
eternal,
so
please
Ko
one
godine
do
pobjede
nas
vodite
Lead
us
to
victory
like
those
years
Srce
vatreno
u
grudima
ko
molitve
The
fiery
heart
in
our
chests
like
prayers
Sada
kuca
jače
i
ko
da
vrijeme
stat
će
Now
beats
stronger
and
it's
like
time
will
stand
still
Kada
vodimo
pa
bodrimo
te
napadače
When
we're
winning
and
cheering
on
our
strikers
Minute
puno
znače,
a
samo
nebo
dat
će
Minutes
matter
a
lot,
and
only
the
sky
will
give
Ono
što
nam
treba
pa
da
poslije
skupa
s
nama
plače
What
we
need,
so
that
later
we
cry
together
Dani
traju
kraće,
uz
naše
navijače
Days
go
by
faster,
with
our
fans
I
nebo
gori,
svi
zajedno
kad
nas
vide,
znat
će...
And
the
sky
is
on
fire,
everyone
together
when
they
see
us,
they
will
know...
Bijelo-crvena
polja
Hrvatska
White-and-red
Croatian
fields
Na
dresu
sjete
me
da
ja
volim
te
On
the
jersey
remind
me
that
I
love
you
Igrajte
za
nju,
Našu
voljenu
Play
for
her,
Our
beloved
Nek
jače
kuca
to
srce
vatreno
Let
that
fiery
heart
beat
stronger
Halo,
ljudi,
ajmo,
kažem
nema
predaje
Hey,
people,
let's
go,
I
say
no
surrender
Igra
se
do
kraja,
kada
krene,
nema
beda
jer
Play
until
the
end,
when
it
starts,
there's
no
trouble
because
Tisuću
srca
na
tribini
sad
ko
jedno
je
A
thousand
hearts
in
the
stands
are
now
like
one
Malo
vas
je,
malo
vas
je,
šta?
Svejedno
je
There
are
few
of
you,
few
of
you,
what?
It
doesn't
matter
Da
li
znate
da
vas
prate
naše
misli
tam
Do
you
know
that
our
thoughts
are
with
you
over
there
I
da
svako
dijete
sanja
da
ga
prvi
damo
And
that
every
child
dreams
of
us
giving
them
the
first
win
Baklje
gore
kao
želje
sa
tribine
Flares
are
burning
like
wishes
from
the
stands
Ajmo,
ponovno
po
ono
šta
je
naše,
kažu,
još
od
davno
Come
on,
again
for
what
is
ours,
they
say,
since
long
ago
I
samo
pusti
da
te
vodi
navijača
pjesma
And
just
let
the
fan's
song
guide
you
Kao
vjetar
neka
nosi
nas
do
prvog
mjesta
Like
the
wind,
let
it
carry
us
to
the
first
place
Tako
brzo
kao
što
nas
spaja
autocesta
As
fast
as
the
highway
unites
us
Ili
ljubav
koju
nose
skupa
brat
i
sestra
Or
the
love
that
brother
and
sister
carry
together
Bijelo-crvena
polja
Hrvatska
White-and-red
Croatian
fields
Na
dresu
sjete
me
da
ja
volim
te
On
the
jersey
remind
me
that
I
love
you
Igrajte
za
nju,
Našu
voljenu
Play
for
her,
Our
beloved
Nek
jače
kuca
to
srce
vatreno
Let
that
fiery
heart
beat
stronger
Bijelo-crvena
polja
Hrvatska
White-and-red
Croatian
fields
Na
dresu
sjete
me
da
ja
volim
te
On
the
jersey
remind
me
that
I
love
you
Igrajte
za
nju,
Našu
voljenu
Play
for
her,
Our
beloved
Nek
jače
kuca
to
srce
vatreno
Let
that
fiery
heart
beat
stronger
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.