MARKO ŠKUGOR & Klapa Vincace - Srića Moja - traduction des paroles en allemand

Srića Moja - MARKO ŠKUGOR traduction en allemand




Srića Moja
Mein Glück
Na svitu sva'ko sriću svoju traži
Auf der Welt sucht jeder sein Glück,
Al' oduvik san van svoju ima ja
Aber ich habe meins schon immer gehabt.
Tamo di svit san ovaj ja ugleda
Dort, wo ich das Licht dieser Welt erblickte,
Svoju san sriću sebi pronaša
Habe ich mein Glück für mich gefunden.
Galebe bili cilon svitu reci
Weiße Möwe, sag es der ganzen Welt,
Da ovdi duša cvita
Dass hier die Seele blüht,
Samo ovdi sritan bit' ću ja (bit' ću ja)
Nur hier werde ich glücklich sein (werde ich sein).
U kapi mora, u zrnu soli
In einem Tropfen Meer, in einem Körnchen Salz,
Tu srića moja živi oduvik
Da lebt mein Glück schon immer.
Tu je moj dom, tu je život moj
Hier ist mein Zuhause, hier ist mein Leben,
Tu san rojen ja, tu ću i umrit'
Hier bin ich geboren, hier werde ich auch sterben.
Tu je moj dom, tu je život moj
Hier ist mein Zuhause, hier ist mein Leben,
Tu san rojen ja, tu ću i umrit'
Hier bin ich geboren, hier werde ich auch sterben.
To plavo nebo i sjajne zvizde ča sjaju (ča sjaju)
Dieser blaue Himmel und die leuchtenden Sterne, die strahlen (die strahlen),
Lavande miris, lipi, blagi maestral
Der Duft von Lavendel, der schöne, sanfte Mistral,
I pismu svoju ča je uvik tebi pivan
Und mein Lied, das ich immer für dich gesungen habe,
Za sve na svitu ja ih ne bi da
Für alles auf der Welt würde ich sie nicht hergeben.
Galebe bili cilon svitu reci
Weiße Möwe, sag es der ganzen Welt,
Da ovdi duša cvita
Dass hier die Seele blüht,
Samo ovdi sritan bit' ću ja (bit' ću ja)
Nur hier werde ich glücklich sein (werde ich sein).
U kapi mora, u zrnu soli
In einem Tropfen Meer, in einem Körnchen Salz,
Tu srića moja živi oduvik
Da lebt mein Glück schon immer.
Tu je moj dom, tu je život moj
Hier ist mein Zuhause, hier ist mein Leben,
Tu san rojen ja, tu ću i umrit'
Hier bin ich geboren, hier werde ich auch sterben.
Tu je moj dom, tu je život moj
Hier ist mein Zuhause, hier ist mein Leben,
Tu san rojen ja, tu ću i umrit'
Hier bin ich geboren, hier werde ich auch sterben.
(Tu je moj dom, tu je život moj
(Hier ist mein Zuhause, hier ist mein Leben,
Tu san rojen ja, tu ću i umrit')
Hier bin ich geboren, hier werde ich auch sterben.)
Tu je moj dom, tu je život moj
Hier ist mein Zuhause, hier ist mein Leben,
Tu san rojen ja, tu ću i umrit'
Hier bin ich geboren, hier werde ich auch sterben.
U kapi mora, u zrnu soli
In einem Tropfen Meer, in einem Körnchen Salz,
Tu srića moja živi zauvik
Da lebt mein Glück für immer.





Writer(s): Aleksandar Valencic, Dusko Ute Rapotec, Vjekoslav Alilovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.