The Last One -
MARTY
,
Wandê
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
I'ma
be
alright
Yeah,
mir
wird's
gut
gehen
Uh,
I
feel
like
I'm
on
top
of
the
world
Uh,
ich
fühle
mich,
als
wäre
ich
auf
dem
Gipfel
der
Welt
No
flat
earth,
can't
stop
or
reverse
Keine
flache
Erde,
kann
nicht
anhalten
oder
umkehren
The
kid's
got
no
brakes
on
Der
Junge
hat
keine
Bremsen
Sorry
mom
thank
God
for
State
Farm
Sorry
Mama,
Gott
sei
Dank
für
State
Farm
I
ain't
gon'
stop
'til
we
first
Ich
werde
nicht
aufhören,
bis
wir
Erster
sind
Nobody
cared
so
I
thought
I
was
cursed
until
it
started
to
work
Niemand
hat
sich
gekümmert,
also
dachte
ich,
ich
wäre
verflucht,
bis
es
anfing
zu
funktionieren
Now
everybody
wanna
piece
like
I'm
cutting
dessert
Jetzt
will
jeder
ein
Stück,
als
würde
ich
Nachtisch
schneiden
But
that
ain't
gon
happen
Aber
das
wird
nicht
passieren
Look
how
far
we
go
there
from
rappin'
Schau,
wie
weit
wir
vom
Rappen
gekommen
sind
And
putting
misfit
on
a
tee,
neighbors
thought
I
was
trapping
Und
'Misfit'
auf
ein
T-Shirt
drucken,
Nachbarn
dachten,
ich
würde
dealen
Selling
shirts
at
the
show,
CDs
out
the
car
Shirts
bei
der
Show
verkaufen,
CDs
aus
dem
Auto
Everybody
wanna
joke
but
this
joke
was
a
star
Jeder
wollte
Witze
machen,
aber
dieser
Witz
war
ein
Star
I
just
wanna
shine
my
light,
play
my
part,
sing
my
songs
Ich
will
nur
mein
Licht
scheinen
lassen,
meine
Rolle
spielen,
meine
Lieder
singen
And
give
you
everything
I
got
'cause
I
got
it
from
God
Und
dir
alles
geben,
was
ich
habe,
denn
ich
habe
es
von
Gott
Ooh-ooh-ooh-ooh
(yeah,
uh)
Ooh-ooh-ooh-ooh
(yeah,
uh)
Everything
gon'
be
alright
Alles
wird
gut
werden
Ooh-ooh-ooh-ooh
(yeah,
uh)
Ooh-ooh-ooh-ooh
(yeah,
uh)
Everything
gon'
be
alright
Alles
wird
gut
werden
Ooh-ooh-ooh-ooh
(yeah,
uh)
Ooh-ooh-ooh-ooh
(yeah,
uh)
Everything
gon'
be
alright
Alles
wird
gut
werden
Ooh-ooh-ooh-ooh
(yeah,
uh)
Ooh-ooh-ooh-ooh
(yeah,
uh)
Everything
gon'
be
alright
Alles
wird
gut
werden
Woo,
hey,
yeah
Woo,
hey,
yeah
Yeah,
it's
gon'
be
alright
Yeah,
es
wird
gut
werden
Settle
down
you
gon'
be
just
fine,
hey
Beruhige
dich,
dir
wird's
gut
gehen,
hey
You
been
working,
working
all
week
Du
hast
gearbeitet,
die
ganze
Woche
gearbeitet
Can't
seem
to
catch
a
break
but
trust
and
you'll
see
Scheinst
keine
Pause
zu
bekommen,
aber
vertrau
und
du
wirst
sehen
Your
work
is
not
in
vain,
it's
only
preparation
Deine
Arbeit
ist
nicht
umsonst,
es
ist
nur
Vorbereitung
It's
about
the
journey
not
the
destination
Es
geht
um
die
Reise,
nicht
das
Ziel
Yeah,
we
rooting
for
you
all
across
the
nation
Yeah,
wir
feuern
dich
an
im
ganzen
Land
Gotta
have
faith
and
mix
it
with
some
patience
Du
musst
Glauben
haben
und
ihn
mit
etwas
Geduld
mischen
Uh,
yeah,
He
shining
down
on
you
Uh,
yeah,
Er
scheint
auf
dich
herab
You
gon'
make
some
history,
bet
you
never
knew
Du
wirst
Geschichte
schreiben,
wette,
das
wusstest
du
nie
Just
trust
keep
going
all
you
gotta
do
Vertrau
einfach,
mach
weiter,
das
ist
alles,
was
du
tun
musst
Hey,
'cause
it's
gonna
be
alright
Hey,
denn
es
wird
gut
werden
Ooh-ooh-ooh-ooh
(yeah,
uh)
Ooh-ooh-ooh-ooh
(yeah,
uh)
Everything's
gon'
be
alright
Alles
wird
gut
werden
Ooh-ooh-ooh-ooh
(yeah,
uh)
Ooh-ooh-ooh-ooh
(yeah,
uh)
Everything's
gon'
be
alright
Alles
wird
gut
werden
Ooh-ooh-ooh-ooh
(yeah,
uh)
Ooh-ooh-ooh-ooh
(yeah,
uh)
Everything
gon'
be
alright
Alles
wird
gut
werden
Ooh-ooh-ooh-ooh
(yeah,
uh)
Ooh-ooh-ooh-ooh
(yeah,
uh)
Everything
gon'
be
alright
Alles
wird
gut
werden
Ladies
and
gentlemen,
this
is
Marty
for
President
Meine
Damen
und
Herren,
hier
ist
Marty
for
President
Recording
in
front
of
a
live
studio
audience
Aufgenommen
vor
einem
Live-Studiopublikum
Burbank,
California,
the
old
TBN
studios
Burbank,
Kalifornien,
die
alten
TBN-Studios
Don't
do
drugs,
stay
in
school,
thank
you
so
much
Nehmt
keine
Drogen,
bleibt
in
der
Schule,
vielen
Dank
I
love
you,
shoutout
to
my
wife
I
love
you
baby
Ich
liebe
euch,
Grüße
an
meine
Frau,
ich
liebe
dich,
Baby
Thank
you
Jesus,
we
out
Danke
Jesus,
wir
sind
raus
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Santiago, Luis Calderon, Raymond Castro, Yewande Isola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.