Paroles et traduction MARTY - The One About The Misfit Pt2
The One About The Misfit Pt2
Часть 2 о Неудачнике
You'll
be
good
one
day
(you'll
be
good
one
day)
Однажды
ты
станешь
хорошей
(однажды
ты
станешь
хорошей)
If
we
don't
keep
in
contact,
there's
a
reason
for
it
Если
мы
не
будем
поддерживать
связь,
на
то
есть
причина
Pissed
my
label
off,
then
we
had
a
meeting
for
it
Разозлил
свой
лейбл,
потом
у
нас
была
встреча
из-за
этого
Used
to
say
make
good
music
so
they
can't
ignore
it
Раньше
говорил,
делай
хорошую
музыку,
чтобы
они
не
могли
её
игнорировать
But
that
don't
work,
you
need
a
gimmick
and
a
dance
for
it
Но
это
не
работает,
тебе
нужна
фишка
и
танец
для
этого
So
dance
for
us
Так
что
станцуй
для
нас
We
couldn't
sell
tickets
in
our
hometown
Мы
не
смогли
продать
билеты
в
нашем
родном
городе
So
promoters
had
to
cancel
on
us
Поэтому
промоутеры
вынуждены
были
отменить
наши
концерты
Thought
I
had
it
in
the
bag,
but
I
was
really
shelved
Думал,
что
всё
под
контролем,
но
на
самом
деле
меня
отложили
в
сторону
A
shell
of
a
man,
I
couldn't
even
be
myself
Пустая
оболочка
человека,
я
даже
не
мог
быть
собой
I
believe
in
God,
but
doubt
these
televangelists
Я
верю
в
Бога,
но
сомневаюсь
в
этих
телепроповедниках
Saw
one
in
a
Bentley
off
Melrose
in
Los
Angeles
Видел
одного
в
Bentley
на
Мелроуз
в
Лос-Анджелесе
I
used
to
laugh
about
it
then,
but
now
I'm
really
scared
Раньше
я
смеялся
над
этим,
но
теперь
мне
действительно
страшно
I
hope
my
kids
don't
think
the
gospel
is
some
fairytale
Надеюсь,
мои
дети
не
думают,
что
Евангелие
— это
какая-то
сказка
Our
best
year,
I
was
depressed
like
the
whole
year
В
наш
лучший
год
я
был
в
депрессии
весь
год
But,
how
does
a
Christian
rapper
fit
that
in
a
song?
Но
как
христианский
рэпер
может
вписать
это
в
песню?
And
why
these
Christian
stations
play
the
same
songs?
И
почему
эти
христианские
станции
крутят
одни
и
те
же
песни?
I
could
only
imagine
things
different
for
so
long
Я
мог
только
представлять
себе
всё
по-другому
так
долго
I
know
rappers
always
talk
about
success
but
Я
знаю,
рэперы
всегда
говорят
об
успехе,
но
I
don't
think
I
hit
that
place
yet
(yet)
Я
не
думаю,
что
я
еще
достиг
этого
(еще)
Don't
ask
me
to
do
a
feature
with
your
favorite
rapper
(brrt)
Не
проси
меня
записать
фит
с
твоим
любимым
рэпером
(brrt)
You
don't
like
the
music
I
make?
It
says
a
lot
about
ya,
(whoo)
yeah
Тебе
не
нравится
музыка,
которую
я
делаю?
Это
многое
говорит
о
тебе,
(whoo)
да
Feelin'
like
myself
again
Снова
чувствую
себя
собой
And
if
they
say
my
name,
they
better
add
for
president
И
если
они
произносят
моё
имя,
пусть
лучше
добавят
"господин
президент"
Yeah,
I
been
waitin'
for
this
very
moment
Да,
я
ждал
этого
момента
It's
like
the
teams
are
waitin'
for
me,
and
now
it's
bases
loaded
Как
будто
команды
ждут
меня,
и
теперь
базы
загружены
Dang,
feel
like
I
thrive
under
pressure
Черт,
кажется,
я
процветаю
под
давлением
My
happy
place
is
where
my
family's
safe
and
all
together
Моё
счастливое
место
— там,
где
моя
семья
в
безопасности
и
все
вместе
So
tell
my
boys
it's
still
misfit
gang
forever
Так
что
скажите
моим
парням,
что
мы
всё
ещё
банда
неудачников
навсегда
Sometimes
you
gotta
go
through
hell
on
the
way
to
heaven
Иногда
приходится
пройти
через
ад
на
пути
к
небесам
And
the
whole
world
stops
just
like
that
(just
like
that)
И
весь
мир
останавливается
вот
так
(вот
так)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Santiago, David James Miller, Ben Lopez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.