MASN feat. Mishaal - Hold Me (feat. Mishaal) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MASN feat. Mishaal - Hold Me (feat. Mishaal)




I'll be the stitches to you scars, babe
Я буду швами на твоих шрамах, детка.
Just hold me
Просто обними меня.
Just hold me
Просто обними меня.
And I'll build the stairs to our stars, babe
И я построю лестницу к нашим звездам, детка.
Just hold me
Просто обними меня.
Just hold me
Просто обними меня.
Hold me
Держи меня
Just hold me
Просто обними меня.
Just
Просто
Just hold me
Просто обними меня.
Hold me
Держи меня
Just hold me
Просто обними меня.
Just
Просто
Just hold me
Просто обними меня.
Skating with bro all the time
Катаюсь с братом все время
Clearing these gaps, clearing our minds
Очищение этих пробелов, очищение наших умов.
I was skating home from third grade
Я катался домой из третьего класса.
All my friends were so real
Все мои друзья были такими настоящими.
That Baker skateboard should've took her place but
Этот Бейкер скейтборд должен был занять ее место но
You left that
Ты оставил это.
And that hurt me
И это причиняло мне боль.
And I'll be the stitches to your scars if
И я буду швами на твоих шрамах,
If you would hold me
если ты обнимешь меня.
If you would hold me
Если бы ты обнял меня ...
And I'll build the stairs to our stars, babe
И я построю лестницу к нашим звездам, детка.
If you'll hold me
Если ты обнимешь меня ...
But I'll be your friend anyway
Но я все равно буду твоим другом.
Just so we can get away
Просто чтобы мы могли уйти.
Let's just skate down the interstate
Давай просто покатаемся по автостраде.
On Broadway
На Бродвее
Man, let's meet right here
Чувак, давай встретимся прямо здесь
Same time every single day
В одно и то же время каждый божий день
I'll be your friend anyway
Я все равно буду твоим другом.
Just so we can get away
Просто чтобы мы могли уйти.
Let's just skate down the interstate
Давай просто покатаемся по автостраде.
On Broadway
На Бродвее
Man, let's meet right here
Чувак, давай встретимся прямо здесь
Same time every single day
В одно и то же время каждый божий день
There ain't nothing going on outside but rain
На улице ничего не происходит, кроме дождя.
Thinking I'm emotionally gone down drains
Думая что я эмоционально ушел в канализацию
And it's weighing on my mental 'cause I don't see change
И это давит на мой разум, потому что я не вижу перемен.
I don't see the rain
Я не вижу дождя.
I don't see the rain
Я не вижу дождя.
There ain't nothing going on outside but rain
На улице ничего не происходит, кроме дождя.
Thinking I'm emotionally gone down drains
Думая что я эмоционально ушел в канализацию
And it's weighing on my mental 'cause I don't see change
И это давит на мой разум, потому что я не вижу перемен.
I don't see the rain
Я не вижу дождя.
No, I don't see the rain
Нет, я не вижу дождя.
Skating with bro all the time
Катаюсь с братом все время
Clearing these gaps, clearing our minds
Очищение этих пробелов, очищение наших умов.
I was skating home from third grade
Я катался домой из третьего класса.
All my friends were so real
Все мои друзья были такими настоящими.
That Baker skateboard should've took her place but
Этот Бейкер скейтборд должен был занять ее место но
You left that
Ты оставил это.
And that hurt me
И это причиняло мне боль.
And I'll be the stitches to your scars if
И я буду швами на твоих шрамах,
If you would hold me
если ты обнимешь меня.
If you would hold me
Если бы ты обнял меня ...
And I'll build these stairs to our stars, babe
И я построю эти лестницы к нашим звездам, детка.
If you'll hold me
Если ты обнимешь меня ...
If you'll hold me
Если ты обнимешь меня ...
I keep it in I wish I'd talk in the moment
Я держу это в себе, я хотел бы поговорить в этот момент.
I keep it locked, but keep me talking I'm hoping
Я держу его запертым, но продолжаю говорить, Я надеюсь,
That maybe someday I can speak, and I'll own it
что, может быть, когда-нибудь я смогу говорить, и он будет моим.
And maybe someday I can breath, and I'll hold it
И, может быть, когда-нибудь я смогу дышать и задержу дыхание.
I'll be the stitches to your scars, babe
Я буду швами на твоих шрамах, детка.
Just hold me
Просто обними меня.
Just hold me
Просто обними меня.
I'll be the stitches to your scars, babe
Я буду швами на твоих шрамах, детка.
Just hold me
Просто обними меня.
Just hold me
Просто обними меня.
Hold me
Держи меня
Just hold me
Просто обними меня.
Just
Просто
Just hold me
Просто обними меня.
Hold me
Держи меня
Just hold me
Просто обними меня.
Just
Просто
Just hold me
Просто обними меня.
I'll be the stitches to your scars, babe
Я буду швами на твоих шрамах, детка.
Just hold me
Просто обними меня.
Just hold me
Просто обними меня.
And I'll build the stairs to our stars, babe
И я построю лестницу к нашим звездам, детка.
Just hold me
Просто обними меня.
Just hold me
Просто обними меня.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.