Paroles et traduction MATTN & Futuristic Polar Bears - Cafè Del Mar 2016 (Dimitri Vegas & Like Mike Vs. Klaas Vocal Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cafè Del Mar 2016 (Dimitri Vegas & Like Mike Vs. Klaas Vocal Mix)
Cafè Del Mar 2016 (Dimitri Vegas & Like Mike Vs. Klaas Vocal Mix)
I
have
a
dream
У
меня
есть
мечта,
I
have
a
dream
that
someday
house
music
lovers
У
меня
есть
мечта,
что
когда-нибудь
любители
хаус
музыки
And
deep
house
lovers
and
edm
lovers
И
любители
дип-хауса,
и
любители
электронной
музыки
Can
someday
come
together
in
united
dance
all
under
one
sun
Смогут
однажды
собраться
вместе
в
едином
танце
под
одним
солнцем.
I
have
a
dream
У
меня
есть
мечта,
I
have
a
dream
that
the
speakers
will
reach
up
into
the
clouds
У
меня
есть
мечта,
что
колонки
достанут
до
облаков,
And
we
can
dance
and
sing
out
loud
from
the
four
corners
of
the
Earth
И
мы
сможем
танцевать
и
петь
во
весь
голос
из
четырех
уголков
Земли,
All
at
once
and
in
unity
Все
сразу
и
в
единстве.
I
have
a
dream
У
меня
есть
мечта,
I
have
a
dream
У
меня
есть
мечта,
I
have
a
dream
У
меня
есть
мечта,
I
have
a
dream
У
меня
есть
мечта,
I
have
a
dream
У
меня
есть
мечта,
I
have
a
dream
У
меня
есть
мечта,
I
have
a
dream
У
меня
есть
мечта,
I
have
a
dream
У
меня
есть
мечта,
I
have
a
dream
У
меня
есть
мечта,
I
have
a
dream
У
меня
есть
мечта,
I
have
a
dream
today
У
меня
есть
мечта
сегодня,
I
have
a
dream
У
меня
есть
мечта,
I
have
a
dream
У
меня
есть
мечта,
I
have
a
dream
У
меня
есть
мечта,
I
have
a
dream
У
меня
есть
мечта,
I
have
a
dream
У
меня
есть
мечта,
I
have
a
dream
У
меня
есть
мечта,
I
have
a
dream
У
меня
есть
мечта.
I
have
a
dream
that
love
will
pour
like
rain
У
меня
есть
мечта,
что
любовь
прольется
как
дождь,
And
all
the
pain
in
the
world
would
dissapear
inside
the
rhythm
И
вся
боль
в
мире
растворится
в
ритме.
Tomorrow
will
set
on
a
new
day
has
begun
Завтра
начнется
новый
день,
Right
here
right
now
under
this
place
we
are
mere
children
in
this
place
Прямо
здесь,
прямо
сейчас,
под
этим
небом,
мы
всего
лишь
дети
в
этом
месте.
Let
the
love
shine
Пусть
любовь
сияет,
Let
the
love
shine
shine
shine
Пусть
любовь
сияет,
сияет,
сияет,
Let
the
love
shine
Пусть
любовь
сияет,
Let
the
love
shine
shine
shine
Пусть
любовь
сияет,
сияет,
сияет,
Let
the
love
shine
Пусть
любовь
сияет,
Let
the
love
shine
Пусть
любовь
сияет,
Let
the
love
shine
Пусть
любовь
сияет,
Let
the
love
shine
Пусть
любовь
сияет,
Let
the
love
shine
Пусть
любовь
сияет,
Let
the
love
shine
Пусть
любовь
сияет,
Let
the
love
shine
Пусть
любовь
сияет,
Let
the
love
shine
Пусть
любовь
сияет,
Let
the
love
let
the
love
let
the
love
Пусть
любовь,
пусть
любовь,
пусть
любовь,
Let
the
love
shine
Пусть
любовь
сияет,
Let
the
love
shine
Пусть
любовь
сияет,
Let
the
love
shine
shine
shine
Пусть
любовь
сияет,
сияет,
сияет,
Let
the
love
let
the
love
let
the
love
Пусть
любовь,
пусть
любовь,
пусть
любовь,
I
have
a
dream
today
У
меня
есть
мечта
сегодня,
I
have
a
dream
У
меня
есть
мечта,
I
have
a
dream
У
меня
есть
мечта,
I
have
a
dream
У
меня
есть
мечта,
I
have
a
dream
У
меня
есть
мечта.
And
all
the
pain
in
the
world
would
dissapear
inside
the
rhythm
И
вся
боль
в
мире
растворится
в
ритме.
Tomorrow
will
set
on
a
new
day
has
begun
Завтра
начнется
новый
день,
Right
here
right
now
under
this
place
we
are
mere
children
in
this
place
Прямо
здесь,
прямо
сейчас,
под
этим
небом,
мы
всего
лишь
дети
в
этом
месте.
I
have
a
dream
У
меня
есть
мечта.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RHYS BUCKLEY, MICHAEL THIVAIOS, DIMITRIOS THIVAIOS, COSMIC BABY, ANOUK MATTON, LUKE HAYES, PAUL SCHMITZ MOORMAN, FRANCIS COSGRAVE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.