Paroles et traduction MATU - Du kämpfst
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nacht
für
Nacht
wachst
du
auf
Night
after
night,
you
wake
up
Das
Schreckgespenst
links
neben
dir
The
bogeyman
to
your
left
Schaut
dich
an
und
lacht
dich
aus
Stares
at
you
and
laughs
you
off
Du
willst
nur
noch
weg
von
hier
You
just
want
to
get
away
from
here
Das
weite
Nichts
holt
dich
ein
The
vast
nothingness
catches
up
to
you
Alle
Farben
am
verblassen
All
colors
fading
Dein
Kopf
fängt
an
zu
schreien
Your
head
starts
to
scream
Du
wirst
dir
selbst
überlassen
You're
left
to
yourself
Dann
klopft
die
Angst
an
deine
Tür
Then
fear
knocks
on
your
door
Und
du
holst
alles
was
du
finden
kannst
um
sie
zu
verbarrikadieren
And
you
grab
everything
you
can
find
to
barricade
it
Denn
du
weißt
Because
you
know
Du
weißt
es
ganz
genau
You
know
it
all
too
well
Wenn
sie
dich
findet
bist
du
machtlos
und
du
kannst
nur
noch
verlieren
If
it
finds
you,
you're
powerless
and
can
only
lose
Und
du
kämpfst,
du
kämpfst,
du
kämpfst,
du
kämpfst,
du
kämpfst
And
you
fight,
you
fight,
you
fight,
you
fight,
you
fight
Solange
du
noch
kannst
As
long
as
you
can
Ganz
allein
gegen
deine
Angst
All
alone
against
your
fear
Und
du
rennst,
du
rennst,
du
rennst,
du
rennst,
du
rennst
And
you
run,
you
run,
you
run,
you
run,
you
run
Deinem
Leben
hinterher
After
your
life
Und
verlierst
dabei
dein
Herz
And
lose
your
heart
in
the
process
Du
verlierst
dabei
dein
You
lose
your
Du
hast
dich
schon
lang
verloren
You've
been
lost
for
a
long
time
Niemandem
fällt
auf
wie
tief
du
fällst
Nobody
notices
how
deep
you
fall
Deine
Wahrheit
ist
gelogen
Your
truth
is
a
lie
Und
du
zweifelst
an
dir
selbst
And
you
doubt
yourself
Hast
dich
längst
aufgegeben
You've
given
up
long
ago
Es
ist
die
Leere
die
dich
frisst
It's
the
emptiness
that
eats
you
Siehst
dich
an
der
Klippe
stehen
You
see
yourself
standing
on
the
cliff
Kurz
bevor
du
dich
vergisst
Just
before
you
forget
yourself
Dann
klopft
die
Angst
an
deine
Tür
Then
fear
knocks
on
your
door
Und
du
holst
alles
was
du
finden
kannst
um
sie
zu
verbarrikadieren
And
you
grab
everything
you
can
find
to
barricade
it
Denn
du
weißt
Because
you
know
Du
weißt
es
ganz
genau
You
know
it
all
too
well
Wenn
sie
dich
findet
bist
du
machtlos
und
du
kannst
nur
noch
verlieren
If
it
finds
you,
you're
powerless
and
can
only
lose
Und
du
kämpfst,
du
kämpfst,
du
kämpfst,
du
kämpfst,
du
kämpfst
And
you
fight,
you
fight,
you
fight,
you
fight,
you
fight
Solange
du
noch
kannst
As
long
as
you
can
Ganz
allein
gegen
deine
Angst
All
alone
against
your
fear
Und
du
rennst,
du
rennst,
du
rennst,
du
rennst,
du
rennst
And
you
run,
you
run,
you
run,
you
run,
you
run
Deinem
Leben
hinterher
After
your
life
Und
verlierst
dabei
dein
Herz
And
lose
your
heart
in
the
process
Du
verlierst
dabei
dein
You
lose
your
Du
kämpfst,
du
kämpfst,
du
kämpfst,
du
You
fight,
you
fight,
you
fight,
you
Kämpfst,
du
kämpfst,
du
kämpfst,
du
kämpfst
Fight,
you
fight,
you
fight,
you
fight
Du
kämpfst,
du
kämpfst,
du
kämpfst,
du
You
fight,
you
fight,
you
fight,
you
Kämpfst,
du
kämpfst,
du
kämpfst,
du
kämpfst
Fight,
you
fight,
you
fight,
you
fight
Und
du
kämpfst,
du
kämpfst,
du
kämpfst,
du
kämpfst,
du
kämpfst
And
you
fight,
you
fight,
you
fight,
you
fight,
you
fight
Solange
du
noch
kannst
As
long
as
you
can
Ganz
allein
gegen
deine
Angst
All
alone
against
your
fear
Und
du
rennst,
du
rennst,
du
rennst,
du
rennst,
du
rennst
And
you
run,
you
run,
you
run,
you
run,
you
run
Deinem
Leben
hinterher
After
your
life
Und
verlierst
dabei
dein
Herz
And
lose
your
heart
in
the
process
Du
verlierst
dabei
dein
You
lose
your
Und
du
kämpfst,
du
kämpfst,
du
kämpfst,
du
kämpfst,
du
kämpfst
And
you
fight,
you
fight,
you
fight,
you
fight,
you
fight
Solange
du
noch
kannst
As
long
as
you
can
Ganz
allein
gegen
deine
Angst
All
alone
against
your
fear
Und
du
rennst,
du
rennst,
du
rennst,
du
rennst,
du
rennst
And
you
run,
you
run,
you
run,
you
run,
you
run
Deinem
Leben
hinterher
After
your
life
Und
verlierst
dabei
dein
Herz
And
lose
your
heart
in
the
process
Du
verlierst
dabei
dein
You
lose
your
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.