MAX - Home - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MAX - Home




Home
Дом
It's 2:00 a.m. inside my room
Два часа ночи, я у себя в комнате,
I lie awake still making moves
Лежу без сна, всё ещё в движении.
Where will I lie next year?
Где я буду лежать в следующем году?
Who will I lay next to with you?
Рядом с кем я буду лежать, с тобой?
It's 5:00 a.m., I'm still in bed
Пять утра, я всё ещё в постели,
No sleep, I wrote this song instead
Не спал, вместо этого написал эту песню.
Can't plan it, all ain't that the truth
Не могу это запланировать, разве это не правда?
Knew it all before I knew you
Я знал это ещё до того, как узнал тебя.
She said, look at me baby
Ты сказала: «Посмотри на меня, милый»,
Do you wanna have this baby?
«Ты хочешь этого ребёнка?»
Will she still be my baby if I say no?
Будешь ли ты всё ещё моей малышкой, если я скажу «нет»?
And darling, where do we go?
И, любимая, куда мы пойдём?
Do we make this a home?
Сделаем ли мы это место своим домом?
Do you think that we're grown
Думаешь, мы достаточно взрослые,
Enough to make this a home?
Чтобы сделать это место своим домом?
Darling, where do we go?
Любимая, куда мы пойдём?
Do we make this a home?
Сделаем ли мы это место своим домом?
Do you think that we're grown
Думаешь, мы достаточно взрослые,
Enough to make this a home?
Чтобы сделать это место своим домом?
It's 9:00 a.m., I'm picking names
Девять утра, я выбираю имена,
A boy or girl, it's all the same
Мальчик или девочка, всё равно.
So stay here or move away
Так остаться здесь или уехать?
Little lives for just us three, woo-oh
Маленькие жизни только для нас троих, у-у.
It's 10:00 a.m., go grab that taste
Десять утра, иди, возьми этот тест,
Walk to the drugstore, she's a mess, yeah
Сходи в аптеку, она вся на нервах, да.
She's scared as hell, is it too late?
Она чертовски напугана, не слишком ли поздно?
Are we ready now or should we wait?
Мы готовы сейчас или стоит подождать?
I said, look at me baby
Я сказал: «Посмотри на меня, милая»,
Do you wanna have this baby?
«Ты хочешь этого ребёнка?»
I'll still be your baby if you say no
Я всё равно буду твоим малышом, если ты скажешь «нет».
Darling, where do we go?
Любимая, куда мы пойдём?
Do we make this a home?
Сделаем ли мы это место своим домом?
Do you think that we're grown
Думаешь, мы достаточно взрослые,
Enough to make this a home?
Чтобы сделать это место своим домом?
Darling, where do we go?
Любимая, куда мы пойдём?
Do we make this a home?
Сделаем ли мы это место своим домом?
Do you think that we're grown
Думаешь, мы достаточно взрослые,
Enough to make this a home?
Чтобы сделать это место своим домом?
I may not be the best father
Может быть, я и не буду лучшим отцом,
But I'll try my hardest
Но я буду очень стараться.
You can grab my hand harder
Ты можешь сжать мою руку крепче,
I promise I won't let go
Я обещаю, я не отпущу.
And darling, where do we go?
И, любимая, куда мы пойдём?
Do we make this a home?
Сделаем ли мы это место своим домом?
Do you think that we're grown
Думаешь, мы достаточно взрослые,
Enough to make this a home?
Чтобы сделать это место своим домом?
Darling, where do we go?
Любимая, куда мы пойдём?
Do we make this a home?
Сделаем ли мы это место своим домом?
Do you think that we're grown
Думаешь, мы достаточно взрослые,
Enough to make this a home?
Чтобы сделать это место своим домом?





Writer(s): MAXWELL SCHNEIDER, JACK METZGER, RYAN METZGER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.