Various Artists - Samen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Various Artists - Samen




Samen
Вместе
(Hi, it's Max.
(Привет, это Макс.
I can't come to the phone right now. So please leave a message)
Я не могу подойти к телефону прямо сейчас. Поэтому, пожалуйста, оставьте сообщение)
Als ik aan je denk, dan wordt de grijze lucht ineens weer blauw
Когда я думаю о тебе, серое небо вдруг снова становится голубым
Doe alsof je naast me staat en weer even met me praat
Представь, что ты рядом со мной и снова говоришь со мной
Ik sluit mijn ogen en het lijkt alsof je hier gewoon weer bent
Я закрываю глаза, и кажется, будто ты снова здесь
Ver weg maar ook dichtbij, zo ben je toch bij mij
Далеко, но и близко, так ты всё равно со мной
Wij zijn samen, altijd samen
Мы вместе, всегда вместе
Waar je ook heen gaat, waar je ook bent
Куда бы ты ни пошла, где бы ты ни была
We'll be together, always forever
Мы будем вместе, всегда и навечно
Whatever distance, you are my friend
Несмотря на расстояние, ты мой друг
Soms is het moeilijk om te doen alsof ik jou totaal niet mis
Иногда трудно делать вид, что я совсем не скучаю по тебе
Ik slik mijn tranen in en maak een nieuw begin
Я сглатываю слезы и начинаю всё сначала
Ik voel mij eenzaam als ik zie dat vrienden lachen met elkaar
Я чувствую себя одиноким, когда вижу, как друзья смеются друг с другом
Denk dan aan de tijd met jou en hoeveel ik van je houd
Тогда я думаю о времени, проведенном с тобой, и о том, как сильно я тебя люблю
Wij zijn samen, altijd samen
Мы вместе, всегда вместе
Waar je ook heen gaat, waar je ook bent
Куда бы ты ни пошла, где бы ты ни была
We'll be together, always forever
Мы будем вместе, всегда и навечно
Whatever distance, you are my friend
Несмотря на расстояние, ты мой друг
En als het donker is (als het donker is)
И когда темно (когда темно)
En ik jou weer mis (en ik jou weer mis)
И я снова скучаю по тебе я снова скучаю по тебе)
Thinking of the memories that we share
Вспоминая моменты, которые мы разделили
Samen, altijd samen
Вместе, всегда вместе
Waar we ook heen gaan, waar we ook zijn
Куда бы мы ни пошли, где бы мы ни были
Samen, altijd samen
Вместе, всегда вместе
Waar we ook heen gaan, waar we ook zijn (waar we ook zijn)
Куда бы мы ни пошли, где бы мы ни были (где бы мы ни были)
Together, always forever
Вместе, всегда и навечно
Whatever distance, you are my friend
Несмотря на расстояние, ты мой друг
You are my friend
Ты мой друг





Writer(s): Babette Labeij, Dimitri Veltkamp, Robin Van Veen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.