MAX RAD - Play Dead - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MAX RAD - Play Dead




Play Dead
Притвориться мертвым
I wanna win but the world is so cold
Я хочу победить, но мир так холоден
What have I got to do now?
Что мне теперь делать?
Kicking and screaming my way to the door
Прорываюсь с криками к двери
Like nobody here would know how
Словно никто здесь не знает, как это
Crushing up bones in the heart of your hold
Ломаю кости в твоих крепких объятиях
How do I give you the slip?
Как мне вырваться?
If I play dead, will you loosen your grip?
Если я притворюсь мертвым, ты ослабишь хватку?
If I play dead, will you loosen it?
Если я притворюсь мертвым, ты ослабишь ее?
Something's changed in me
Что-то изменилось во мне
I don't wanna leave, I don't wanna leave
Я не хочу уходить, я не хочу уходить
'Cause if I hide, you'll seek
Ведь если я спрячусь, ты будешь искать
You know where I'll be, you know where I'll be
Ты знаешь, где я буду, ты знаешь, где я буду
Playin' a losing game
Играю в проигрышную игру
Tired of waiting but I feel no shame
Устал ждать, но мне не стыдно
She says somethin' about you
Она говорит что-то о тебе
Somethin' about you's gone astray
Что-то в тебе сбилось с пути
But there's no way, there's no way
Но нет никакого способа, нет никакого способа
I wanna win but the world is so cold
Я хочу победить, но мир так холоден
What have I got to do now?
Что мне теперь делать?
Kicking and screaming my way to the door
Прорываюсь с криками к двери
Like nobody here would know how
Словно никто здесь не знает, как это
Crushing up bones in the heart of your hold
Ломаю кости в твоих крепких объятиях
How do I give you the slip?
Как мне вырваться?
If I play dead, will you loosen your grip?
Если я притворюсь мертвым, ты ослабишь хватку?
If I play dead, will you loosen it?
Если я притворюсь мертвым, ты ослабишь ее?
Hands like grey cement
Руки как серый цемент
They're setting in, they're setting in
Они схватываются, они схватываются
Smothered in resent
Задыхаюсь от обиды
Beginning to hold, beginning to hold
Начинает держать, начинает держать
Playin' a losing game
Играю в проигрышную игру
Fearful of waiting, should I try again?
Боюсь ждать, стоит ли попытаться снова?
It's just somethin' about you
Это просто что-то в тебе
Somethin' about you is gonna change
Что-то в тебе должно измениться
Or I play no game
Или я не играю
No I play no game
Нет, я не играю
Ahhh, I can't take it anymore
Ааа, я больше не могу это терпеть
There's just too much pressure... It's making me down
Слишком много давления... Это меня угнетает
I'm constantly down all the time
Я постоянно подавлен
Okay, well, it's fairly simple
Хорошо, ну, это довольно просто
You know, your...
Знаешь, твой...
The brain governs the body and...
Мозг управляет телом и...
It's serotonin in your mind and your brain...
Это серотонин в твоем разуме и мозге...
I wanna win but the world is so cold
Я хочу победить, но мир так холоден
What have I got to do now?
Что мне теперь делать?
Kicking and screaming my way to the door
Прорываюсь с криками к двери
Like nobody here would know how
Словно никто здесь не знает, как это
Crushing up bones in the heart of your hold
Ломаю кости в твоих крепких объятиях
How do I give you the slip?
Как мне вырваться?
If I play dead, will you loosen your grip?
Если я притворюсь мертвым, ты ослабишь хватку?
If I play dead, will you loosen it?
Если я притворюсь мертвым, ты ослабишь ее?
If I play dead, will you loosen your grip?
Если я притворюсь мертвым, ты ослабишь хватку?
If I play dead, will you loosen it?
Если я притворюсь мертвым, ты ослабишь ее?
If I play dead, will you loosen your grip?
Если я притворюсь мертвым, ты ослабишь хватку?
If I play dead, will you loosen it?
Если я притворюсь мертвым, ты ослабишь ее?





Writer(s): Max Alexander Radford


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.