Paroles et traduction MAY-A - Fools Paradise
Fools Paradise
Рай для дураков
Sitting
in
the
cafe,
I'll
be
sitting
in
the
past
Сижу
в
кафе,
я
в
прошлом
застряла,
You'll
leave
me
in
the
morning
so
I
don't
choke
on
the
dark
Ты
утром
уйдешь,
чтоб
я
не
задохнулась
в
темноте,
Thinking
'bout
my
future
like
it's
really
gonna
last
Думаю
о
будущем,
как
будто
оно
реально
продлится,
Thinking
'bout
my
future
like
I
never
had
a
past
Думаю
о
будущем,
как
будто
у
меня
и
не
было
прошлого,
Pass
around
my
body
like
it's
all
just
made
of
glass
Передают
мое
тело,
словно
оно
из
стекла,
Pass
around
my
body
like
it's
all
just
gonna
crack
Передают
мое
тело,
словно
оно
вот-вот
треснет,
Think
you're
gonna
break
me,
but
you're
dumb
for
thinking
that
Думаешь,
сломаешь
меня,
но
ты
глуп,
если
так
считаешь,
Think
you're
gonna
break
me,
but
I'll
always
break
you
back
Думаешь,
сломаешь
меня,
но
я
всегда
сломаю
тебя
в
ответ.
I
deserve
to
be
alone
Я
заслуживаю
быть
одна,
I
broke
my
only
home
Я
разрушила
свой
единственный
дом,
I
deserve
to
be
alone
Я
заслуживаю
быть
одна,
You
were
my
home
Ты
был
моим
домом,
You
were
my
home
Ты
был
моим
домом.
You
were
a
fool's
paradise
Ты
был
раем
для
дураков,
You
were
a
fool's
paradise
Ты
был
раем
для
дураков.
You
were
my
favourite
place
to
be,
a
home
away
from
home
Ты
был
моим
любимым
местом,
домом
вдали
от
дома,
You
are
my
best
reality,
I
let
it
all
go
broke
Ты
— моя
лучшая
реальность,
я
позволила
ей
разрушиться,
Always
feels
like
I've
just
fallen
deep
Всегда
кажется,
что
я
просто
упала
в
бездну,
I
know
I'm
on
my
own
Я
знаю,
что
я
одна,
I
was
just
learnin'
how
to
breathe
Я
только
училась
дышать,
And
now
I'm
drowning,
oh
А
теперь
я
тону,
о,
Tonight
I'll
forget
everything,
don't
wanna
be
alone
Сегодня
ночью
я
забуду
все,
не
хочу
быть
одна,
Disregard
responsibilities,
I've
turned
off
all
my
phones
Пренебрегая
ответственностью,
я
выключила
все
телефоны,
We
all
make
mistakes
in
life,
some
hurt
and
some
just
don't
Мы
все
совершаем
ошибки
в
жизни,
одни
ранят,
другие
— нет,
It's
good
to
make
mistakes
in
life
Хорошо
совершать
ошибки
в
жизни,
You'll
learn
all
on
your
own
Ты
научишься
всему
сам.
I
deserve
to
be
alone
Я
заслуживаю
быть
одна,
I
broke
my
only
home
Я
разрушила
свой
единственный
дом,
I
deserve
to
be
alone
Я
заслуживаю
быть
одна,
You
were
my
home
Ты
был
моим
домом,
You
were
my
home
Ты
был
моим
домом.
You
were
a
fool's
paradise
Ты
был
раем
для
дураков,
You
were
a
fool's
paradise
Ты
был
раем
для
дураков.
Guess
I
was
a
fool
for
you
Полагаю,
я
была
дурой
из-за
тебя,
Guess
that
I
was
Полагаю,
что
была,
Always
been
a
fool
for
you
Всегда
была
дурой
из-за
тебя,
Oh,
guess
what?
О,
знаешь
что?
If
this
world
is
cruel
to
you
Если
этот
мир
жесток
к
тебе,
I've
got
nothing
new
for
you
У
меня
для
тебя
нет
ничего
нового,
You
were
a
fool's
paradise
(Guess
I
was
a
fool
for
you)
Ты
был
раем
для
дураков
(Полагаю,
я
была
дурой
из-за
тебя)
(Guess
that
I
was)
(Полагаю,
что
была)
(Always
been
a
fool
for
you)
(Всегда
была
дурой
из-за
тебя)
(Oh,
guess
what?)
(О,
знаешь
что?)
You
were
a
fool's
paradise
(If
this
world
is
cruel
to
you)
Ты
был
раем
для
дураков
(Если
этот
мир
жесток
к
тебе)
(I've
got
nothing
new
for
you)
(У
меня
для
тебя
нет
ничего
нового)
(Guess
what?)
(Знаешь
что?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Lo Russo, Roberto Manuel De Sa, Maya Cumming
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.