Paroles et traduction MAY'S - JULY (Album Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
JULY (Album Version)
JULY (Album Version)
もうすぐ終わりがくると
Soon
the
end
will
come
氣づかないフリをしていた
I
pretended
not
to
notice
戀人と呼べる時が
The
time
when
I
could
call
you
my
lover
今はこんなに愛しくて
Is
now
so
dear
to
me
少しずつ二人の
想いがすれ違う
Little
by
little,
our
thoughts
start
to
drift
apart
步き出すあなたと
As
you
walk
away
夕立の聲に胸が痛い
The
sound
of
a
downpour
pains
my
heart
「ゴメンネ」まだあなたを好きでいてもいい?
I'm
sorry,
is
it
okay
if
I
still
love
you?
二度と「好き」だと言わないから
I'll
never
say
"I
love
you"
again
「ゴメンネ」ただ「ゴメンネ...」
I'm
sorry,
just
"I'm
sorry..."
淚だけがとめどなく溢れ出して
止まらない
Tears
keep
overflowing
and
won't
stop
背中合わせに座って
We
sat
back
to
back
笑って話をしたね
Laughing
and
talking
繫いだ手の溫もりを
The
warmth
of
our
joined
hands
覺えていなかったあの日
I
hadn't
realized
that
day
雷鳴に消された
記憶を辿る度
Every
time
I
trace
the
memories
erased
by
the
thunder
「泣き蟲」と微笑む
You
smile
and
call
me
a
"crybaby"
あなたの笑顏に泣きたくなる
Your
smiling
face
makes
me
want
to
cry
「愛してる」と何度も繰り返し聞いた
You
repeated
"I
love
you"
over
and
over
頷いたのは噓だったの?
Was
my
nod
a
lie?
「離れないで」
今では言えないまま
I
can't
say
"Don't
leave"
anymore
夏の午後
終わりかけた砂時計
Summer
afternoon,
the
hourglass
about
to
end
傾いた星座に
二人を重ねても
Even
if
I重ねた
the
tilted
constellation
with
the
two
of
us
季節は立ち止まる
The
season
will
come
to
a
halt
「サヨナラ」と言えるその時まで
Until
the
moment
I
can
say
"Goodbye"
「ゴメンネ」まだあなたを好きでいてもいい?
I'm
sorry,
is
it
okay
if
I
still
love
you?
二度と「好き」だと言わないから
I'll
never
say
"I
love
you"
again
「ゴメンネ」ただ「ゴメンネ...」
I'm
sorry,
just
"I'm
sorry..."
淚だけがとめどなく溢れ出して
止まらない
Tears
keep
overflowing
and
won't
stop
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 片桐 舞子, 河井 純一, 河井 純一, 片桐 舞子
Album
Amazing
date de sortie
13-01-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.