Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
これでもう大丈夫
君がいればもう大丈夫
Jetzt
ist
alles
gut,
solange
du
da
bist,
ist
alles
gut.
やっと気づいたMy
LOVE
"好きだよ"
今なら言えるよ
Endlich
habe
ich
es
bemerkt,
meine
Liebe.
"Ich
liebe
dich",
jetzt
kann
ich
es
sagen.
年上な態度決めてみた
大人ぶってみた
Ich
versuchte,
mich
älter
zu
verhalten,
tat
so,
als
wäre
ich
erwachsen.
「どこへ行こうか?」今日は年下の君のエスコート
何かが始まるTake
off
"Wohin
sollen
wir
gehen?"
Heute
eskortiert
mich
der
Jüngere,
nämlich
du.
Etwas
beginnt,
heb
ab.
ねぇドキドキが触れた手にこぼれてる
さっきからずっと君の手に伝わってる
Hey,
die
Aufregung
tropft
auf
die
berührte
Hand,
seit
vorhin
überträgt
sie
sich
auf
deine
Hand.
I
just
lovin'
U
まだ
Can't
say
to
U
でももっとstay
with
U
Ich
liebe
dich
einfach,
kann
es
dir
noch
nicht
sagen,
aber
möchte
mehr
bei
dir
bleiben.
これでもう大丈夫
君がいればもう大丈夫
Jetzt
ist
alles
gut,
solange
du
da
bist,
ist
alles
gut.
やっと気づいたMy
LOVE
"好きだよ"
今なら言えるよ
Endlich
habe
ich
es
bemerkt,
meine
Liebe.
"Ich
liebe
dich",
jetzt
kann
ich
es
sagen.
Baby
Everytime
君の着信が不安さらってく
Baby,
jedes
Mal,
wenn
du
mich
anrufst,
verschwindet
meine
Unsicherheit.
臆病だった気持ちにbye
bye
It's
in
my
mind
もう手に負えない
隠せない
Ich
verabschiede
mich
von
meinen
ängstlichen
Gefühlen.
Es
ist
in
meinem
Kopf,
ich
kann
es
nicht
mehr
kontrollieren,
ich
kann
es
nicht
verbergen.
ねぇだんだんととけてゆく傷跡は
君へのReality
これは本当の恋だから
Hey,
die
Wunden,
die
allmählich
heilen,
sind
die
Realität
für
dich.
Das
ist
wahre
Liebe.
今君にLovin'
U
だからJust
fall
in
U
そうBaby
only
U
Jetzt
liebe
ich
dich,
also
verliebe
ich
mich
einfach
in
dich,
ja,
Baby,
nur
in
dich.
これでもう大丈夫
君がいればもう大丈夫
Jetzt
ist
alles
gut,
solange
du
da
bist,
ist
alles
gut.
やっと気づいたMy
LOVE
"好きだよ"
今なら言えるよ
Endlich
habe
ich
es
bemerkt,
meine
Liebe.
"Ich
liebe
dich",
jetzt
kann
ich
es
sagen.
U
and
I
こんな気持ち
確信に変わってく
My
LOVE
Du
und
ich,
dieses
Gefühl
wird
zur
Gewissheit,
meine
Liebe.
Tell
me
why?
こんな私だけどホントにいいの?
Sag
mir,
warum?
Bin
ich
wirklich
gut
genug
für
dich,
obwohl
ich
so
bin?
ずっと近くて遠い場所で君は心の窓叩いてくれた
Du
warst
immer
nah
und
doch
fern
und
hast
an
mein
Herzensfenster
geklopft.
知らない間に増えてるメールの数も
オヤスミの後にひとつだけ赤いハートも
Die
Anzahl
der
E-Mails,
die
ohne
mein
Wissen
zugenommen
haben,
und
das
eine
rote
Herz
nach
dem
"Gute
Nacht".
二人だけが知る秘密のセリフ・暗号
全部...
あなただけ
Nur
wir
beide
kennen
die
geheimen
Worte
und
Codes.
Alles...
nur
für
dich.
これでもう大丈夫
君がいればもう大丈夫
Jetzt
ist
alles
gut,
solange
du
da
bist,
ist
alles
gut.
やっと気づいたMy
LOVE
"好きだよ"
"好きだよ"
Endlich
habe
ich
es
bemerkt,
meine
Liebe.
"Ich
liebe
dich",
"Ich
liebe
dich".
これでもう大丈夫
君がいればもう大丈夫
Jetzt
ist
alles
gut,
solange
du
da
bist,
ist
alles
gut.
やっと気づいたMy
LOVE
"好きだよ"
今なら言えるよ
Endlich
habe
ich
es
bemerkt,
meine
Liebe.
"Ich
liebe
dich",
jetzt
kann
ich
es
sagen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mai Hoshimura
Album
Dreaming
date de sortie
17-10-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.