Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Love Is All For You (Remix of "君に届け…")
Meine Liebe ist nur für Dich (Remix von "君に届け…")
Don′t
turn
around
Dreh
dich
nicht
um
I'm
holding
back
my
tears
Ich
halte
meine
Tränen
zurück
The
evening
glow
Das
Abendleuchten
A
rustle
of
the
winds
Ein
Rauschen
des
Windes
So
close
to
you
but
so
far
Dir
so
nah
und
doch
so
fern
I′ve
been
keeping
my
eyes
on
you,
all
the
time
Ich
habe
meine
Augen
immer
auf
dich
gerichtet,
die
ganze
Zeit
My
love
is
all
for
you...
Meine
Liebe
ist
nur
für
dich...
My
love
is
all
for
you...
Meine
Liebe
ist
nur
für
dich...
Even
if
you
turn
me
down,
I'll
be
loving
you
Selbst
wenn
du
mich
abweist,
werde
ich
dich
lieben
Maybe
I'll
have
a
broken
heart
Vielleicht
werde
ich
ein
gebrochenes
Herz
haben
Again
& again
I′ll
try
to
reach
you
Immer
und
immer
wieder
werde
ich
versuchen,
dich
zu
erreichen
Cuz
I′m
in
love
with
you
Weil
ich
in
dich
verliebt
bin
Yes,
I'm
in
love
with
you
Ja,
ich
bin
in
dich
verliebt
I
don′t
care
the
painful
times
& some
sleepless
night
Die
schmerzhaften
Zeiten
und
manche
schlaflose
Nacht
sind
mir
egal
Don't
need
to
bask
in
the
morning
light
Ich
brauche
das
Morgenlicht
nicht
Again
& again
I′ll
try
to
reach
you
Immer
und
immer
wieder
werde
ich
versuchen,
dich
zu
erreichen
My
love
is
all
for
you...
Meine
Liebe
ist
nur
für
dich...
Everytime,
when
I
see
your
face
Jedes
Mal,
wenn
ich
dein
Gesicht
sehe
I
get
a
new
memory
Bekomme
ich
eine
neue
Erinnerung
Deeply
sigh
Ich
seufze
tief
Even
a
hesitation
Sogar
ein
Zögern
The
time
is
precious
to
me
Die
Zeit
ist
kostbar
für
mich
I've
been
waiting
for
you
so
long...
take
me
now
Ich
habe
so
lange
auf
dich
gewartet...
nimm
mich
jetzt
My
love
is
all
for
you...
Meine
Liebe
ist
nur
für
dich...
My
love
is
all
for
you...
Meine
Liebe
ist
nur
für
dich...
Even
if
you
turn
me
down,
I′ll
be
loving
you
Selbst
wenn
du
mich
abweist,
werde
ich
dich
lieben
Maybe
I'll
have
a
broken
heart
Vielleicht
werde
ich
ein
gebrochenes
Herz
haben
Again
& again
I'll
try
to
reach
you
Immer
und
immer
wieder
werde
ich
versuchen,
dich
zu
erreichen
Cuz
I′m
in
love
with
you
Weil
ich
in
dich
verliebt
bin
Yes,
I′m
in
love
with
you
Ja,
ich
bin
in
dich
verliebt
I
don't
care
the
painful
times
& some
sleepless
night
Die
schmerzhaften
Zeiten
und
manche
schlaflose
Nacht
sind
mir
egal
Don′t
need
to
bask
in
the
morning
light
Ich
brauche
das
Morgenlicht
nicht
Again
& again
I'll
try
to
reach
you
Immer
und
immer
wieder
werde
ich
versuchen,
dich
zu
erreichen
My
love
is
all
for
you...
Meine
Liebe
ist
nur
für
dich...
My
love
is
all
for
you...
Meine
Liebe
ist
nur
für
dich...
My
love
is
all
for
you...
Meine
Liebe
ist
nur
für
dich...
Even
if
you
turn
me
down,
I′ll
be
loving
you
Selbst
wenn
du
mich
abweist,
werde
ich
dich
lieben
Maybe
I'll
have
a
broken
heart
Vielleicht
werde
ich
ein
gebrochenes
Herz
haben
Again
& again
I′ll
try
to
reach
you
Immer
und
immer
wieder
werde
ich
versuchen,
dich
zu
erreichen
Cuz
I'm
in
love
with
you
Weil
ich
in
dich
verliebt
bin
Yes,
I'm
in
love
with
you
Ja,
ich
bin
in
dich
verliebt
I
don′t
care
the
painful
times
& some
sleepless
night
Die
schmerzhaften
Zeiten
und
manche
schlaflose
Nacht
sind
mir
egal
Don′t
need
to
bask
in
the
morning
light
Ich
brauche
das
Morgenlicht
nicht
Again
& again
I'll
try
to
reach
you
Immer
und
immer
wieder
werde
ich
versuchen,
dich
zu
erreichen
My
love
is
all
for
you...
Meine
Liebe
ist
nur
für
dich...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 津久井 箇人
Album
BONDS
date de sortie
14-09-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.