Paroles et traduction Maya - ツヨク ツヨク
嫌な事が起きると
すぐに逃げ出す癖も
When
something
bad
happens,
I
tend
to
run
away.
どんな事があっても
今は逃げないよ
But
no
matter
what
happens,
I
won't
run
away
anymore.
頭では分かっても
すぐに泣き出す癖も
I
understand
it
in
my
head,
but
I
still
tend
to
cry
easily.
上を向いているから
今は泣かないよ
But
I'm
looking
up,
so
I
won't
cry
anymore.
結果オーライ聞き飽きた状態
頭抱えないでちょうだい
I'm
tired
of
hearing
"Everything
will
be
okay
in
the
end."
Please
don't
tell
me
that.
変えてポジティブゲージはCLIP!!
Change
my
positive
gauge
to
CLIP!
いつかFeels
just
like
it
should!!
Someday,
I'll
feel
just
like
I
should.
強く強く
心に刻む
I
will
engrave
it
in
my
heart.
いつか本物になることを
I
will
become
a
real
person
someday.
変わらない朝も
終わらない夜も
Even
on
days
that
don't
change,
and
nights
that
don't
end,
走り出そう
明日のために
I
will
start
running,
for
tomorrow.
成り上がりの根性
怒りの反動
全ては力の源
The
will
to
rise
up,
the
reaction
of
anger,
all
are
sources
of
power.
鳥肌の立つくらいの感動
詰め込まれた
波瀾万丈
Goosebumps,
emotions,
and
ups
and
downs
are
packed
in.
上辺ばかり気にして
弱さ見せない癖に
I
only
care
about
appearances
and
I
don't
show
my
weakness,
無駄な殻破れない
私がそこにいる
But
I
can't
break
out
of
my
useless
shell.
気付くと解ってる振りしたくて
嘘つき呼ばわりいつもなんで?
I
realize
that
I
just
want
to
pretend
to
understand,
and
why
am
I
always
called
a
liar?
孤独感が膨らんで
蹴り返すSomeday
My
loneliness
grows,
and
someday
I
will
kick
back.
自分と向き合い
未来へ送るメッセージ
Facing
myself,
I
send
a
message
to
the
future.
重いものは捨てて
今偶然は必然へ
駆け抜けて
夢の大平原
Dropping
the
heavy
things,
I
turn
chance
into
inevitability
and
run
through
the
wide-open
plains
of
my
dreams.
強く強く
溢れるキモチ
My
heart
is
overflowing
with
emotions.
いつかあなたへと届けたい
Someday,
I
want
to
convey
this
to
you.
涙隠すことも
もうしなくていい
I
don't
have
to
hide
my
tears
anymore.
ウソも全部
もういらない
I
don't
need
any
more
lies.
Yo!
1.2.step!
myself!
まだまだ勝敗
捨ててないぜ
Yo!
1.2.step!
myself!
I'm
not
giving
up
yet.
やっと乗り越えたFriday
過ぎた時間惜しまないでSunday
I
finally
got
through
Friday,
and
I
won't
waste
the
time
that's
passed
on
Sunday.
熱く熱く
裸足のままで
Hot
and
sweaty,
with
bare
feet,
いつも今と目を合わせて
I
always
look
at
the
present
moment.
退屈な日々も
トキメク瞬間も
Even
boring
days
and
exciting
moments,
無駄にしない
明日のために
I
won't
waste
them,
for
tomorrow.
強く強く
心に刻む
I
will
engrave
it
in
my
heart.
いつか本物になることを
I
will
become
a
real
person
someday.
変わらない朝も
終わらない夜も
Even
on
days
that
don't
change,
and
nights
that
don't
end,
走り出そう
明日のために
I
will
start
running,
for
tomorrow.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.