Paroles et traduction en anglais MAYAK.RO - Дим
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
В
мене
стеля
під
ногами
The
ceiling
is
beneath
my
feet,
my
love,
А
сусід
мій
за
стіною
відмиває
сіль
у
ванній
And
my
neighbor
behind
the
wall
is
washing
away
salt
in
his
bath.
Тут
життя
не
фантік
Life
here
isn't
a
candy
wrapper,
sweetheart,
Бо
серце
проєбали
десь
в
ломбарді
Because
we
pawned
our
hearts
somewhere
in
a
pawnshop.
Так
і
мрії
не
літають
So
dreams
don't
fly,
darling,
А
за
них
немає
що
віддати
And
there's
nothing
to
give
for
them.
Я
з
ними
не
вітаюсь
I
don't
greet
them,
my
love,
Бо
немає
з
чим
вітати
Because
there's
nothing
to
greet
with.
Мене
заєбав
цей
однотонний
тавер
I'm
so
sick
of
this
monotone
tavern,
babe,
Все
життя
як
під
копірку
чиїсь
кавер
My
whole
life's
a
carbon
copy,
someone
else's
cover.
Але
серце
бум
бум
бум
як
від
літри
кави
But
my
heart
goes
boom
boom
boom
like
I
drank
a
liter
of
coffee,
Вірить
що
я
вилізу
й
підірву
квартали
Believing
I'll
get
out
and
blow
up
these
blocks.
О
йдем
дем
дем
дем
в
дим
Oh,
we
go
dum
dum
dum
dum
into
the
smoke,
sweetheart,
Так
легко
дало
прям
під
дих
It
hit
me
so
easily,
right
in
the
gut.
Відік
плівку
цю
додер
до
дир
I've
rewound
this
film,
worn
it
to
shreds,
darling,
Бо
немає
більш
куди
піти
Because
there's
nowhere
else
to
go.
О
йдем
дем
дем
дем
в
дим
Oh,
we
go
dum
dum
dum
dum
into
the
smoke,
my
love,
Так
легко
дало
прям
під
дих
It
hit
me
so
easily,
right
in
the
gut.
Відік
плівку
цю
додер
до
дир
I've
rewound
this
film,
worn
it
to
shreds,
babe,
Бо
немає
більш
куди
піти
Because
there's
nowhere
else
to
go.
Тут
є
вибір
по
тіві,
хто
в
свій
час
не
попотів
There's
a
choice
on
TV:
those
who
didn't
sweat
in
their
time,
honey,
Бо
не
вірив
не
хотів
сісти
в
ламбоо
Because
they
didn't
believe,
didn't
want
to
sit
in
a
Lambo.
Тепер
доповнює
цей
двір
що
без
диму
догорів
Now
they
fill
this
courtyard
that
burned
out
without
smoke,
sweetheart,
Де
для
цих
пустих
голів
світить
тільки
лампа
Where
only
a
lamp
shines
for
these
empty
heads.
Мене
заєбав
цей
однотонний
тавер
I'm
so
sick
of
this
monotone
tavern,
babe,
Це
життя
як
під
копірку
чиїсь
кавер
This
life's
a
carbon
copy,
someone
else's
cover.
Але
серце
бум
бум
бум
як
від
літри
кави
But
my
heart
goes
boom
boom
boom
like
I
drank
a
liter
of
coffee,
Вірить
що
я
вилізу
й
підірву
квартали
Believing
I'll
get
out
and
blow
up
these
blocks.
Тут
так
слизько
It's
so
slippery
here,
my
love,
Але
я
так
близько
But
I'm
so
close,
Що
не
потрібні
більше
компас
мапа
That
I
don't
need
a
compass
or
a
map
anymore.
Монета
капає
як
дощ
A
coin
drips
like
rain,
Заливає
дно
під
тиском
Flooding
the
bottom
under
pressure,
Все
більше
HDR-у
на
балансі
картах
More
and
more
HDR
on
my
balance
cards.
О
йдем
дем
дем
дем
в
дим
Oh,
we
go
dum
dum
dum
dum
into
the
smoke,
darling,
Так
легко
дало
прям
під
дих
It
hit
me
so
easily,
right
in
the
gut.
Відік
плівку
цю
додер
до
дир
I've
rewound
this
film,
worn
it
to
shreds,
babe,
Бо
немає
більш
куди
піти
Because
there's
nowhere
else
to
go.
О
йдем
дем
дем
дем
в
дим
Oh,
we
go
dum
dum
dum
dum
into
the
smoke,
my
love,
Так
легко
дало
прям
під
дих
It
hit
me
so
easily,
right
in
the
gut.
Відік
плівку
цю
додер
до
дир
I've
rewound
this
film,
worn
it
to
shreds,
sweetheart,
Бо
немає
більш
куди
піти
Because
there's
nowhere
else
to
go.
О
йдем
дем
дем
дем
в
дим
Oh,
we
go
dum
dum
dum
dum
into
the
smoke,
honey,
Так
легко
дало
прям
під
дих
It
hit
me
so
easily,
right
in
the
gut.
Відік
плівку
цю
додер
до
дир
I've
rewound
this
film,
worn
it
to
shreds,
darling,
Бо
немає
більш
куди
піти
Because
there's
nowhere
else
to
go.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mayak.ro, Roman Osadchuk
Album
Дим
date de sortie
22-10-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.