Paroles et traduction MAYLO - NO ES MI CULPA
NO ES MI CULPA
НЕ МОЯ ВИНА
Bendita
sea
tu
amistad
y
tu
confianza
Благословенны
твоя
дружба
и
доверие,
Pero
por
momentos
cansa
Но
временами
это
утомляет.
Posees
todas
las
bellezas
Ты
обладаешь
всеми
красотами,
Pa'
compensarlo
no
me
alcanza
Чтобы
компенсировать
это,
мне
не
хватает
сил.
Hermoso
fuera
si
nos
viéramos
seguido
Как
прекрасно
было
бы
видеться
чаще,
Entiendo
que
tu
sentimiento
no
es
igual
Я
понимаю,
что
твои
чувства
не
такие
же.
No
es
tu
culpa
mi
confusión
ni
mis
emociones
Не
твоя
вина
моя
растерянность
и
мои
эмоции,
No
es
mi
culpa
que
andes
ocupada
Не
моя
вина,
что
ты
занята.
Ando
enamorado,
muy
enamorado
Я
влюблен,
очень
влюблен,
Nunca
pienso
en
otra
cosa
Ни
о
чем
другом
не
думаю.
Siento
que
te
quiero
pero
a
la
vez
te
detesto
Чувствую,
что
люблю
тебя,
но
в
то
же
время
ненавижу
Por
ser
tan
hermosa
За
то,
что
ты
так
прекрасна.
Jugando
conmigo
a
tu
antojo
de
manera
silenciosa
Играешь
со
мной
по
своей
прихоти
молча,
De
manera
silenciosa
Молча.
Cayendo
en
la
mentira
Погружаясь
во
ложь,
Cuando
me
besas
y
me
abrazas
Когда
ты
целуешь
и
обнимаешь
меня,
Dominas
todas
las
jugadas
Ты
контролируешь
все
ходы,
Tu
habilidad
me
sobrepasa
Твое
мастерство
превосходит
мое.
Hermoso
fuera
si
nos
viéramos
seguido
Как
прекрасно
было
бы
видеться
чаще,
Entiendo
que
tu
sentimiento
no
es
igual
Я
понимаю,
что
твои
чувства
не
такие
же.
No
es
tu
culpa
mi
confusión
ni
mis
emociones
Не
твоя
вина
моя
растерянность
и
мои
эмоции,
No
es
mi
culpa
que
andes
ocupada
Не
моя
вина,
что
ты
занята.
No
es
mi
culpa
no,
no
es
mi
culpa
no
Не
моя
вина,
нет,
не
моя
вина,
No
es
mi
culpa
mi
amor
no
me
eches
la
culpa
Не
моя
вина,
любовь
моя,
не
вини
меня,
No
me
eches
la
culpa
mi
amor
Не
вини
меня,
любовь
моя,
Tu
sabes
muy
bien
que
no
es
mi
culpa
Ты
же
знаешь,
что
это
не
моя
вина.
No
es
mi
cu...
no
es
mi
cu...
no
es
mi
culpa
mi
amor
Не
моя...
не
моя...
не
моя
вина,
любовь
моя,
No
es
mi
cu...
no
quiero
tener
la
responsabilidad
Не
моя...
я
не
хочу
нести
ответственность,
Woyoyoyó
sabes
que
no
soy
yo
Ой-ой-ой,
ты
знаешь,
что
это
не
я,
Tú
sabes
que
no
soy
yo,
tampoco
eres
tú
Ты
знаешь,
что
это
не
я,
и
ты
тоже
не
виновата,
Tampoco
soy
yo,
tampoco
eres
tu
mi
reina
И
не
я,
и
не
ты,
моя
королева,
Que
no
eres
tú,
no
eres
tú,
no
eres
tú
Что
это
не
ты,
не
ты,
не
ты,
No
eres
tú,
no
eres
tú,
no
eres
tú
Не
ты,
не
ты,
не
ты,
No
eres
tú,
no
eres
tú,
no
eres
tú
Не
ты,
не
ты,
не
ты,
No
eres
tú,
no
eres
tú,
no
eres
tú,
no
eres
tú
Не
ты,
не
ты,
не
ты,
не
ты,
No
te
estoy
echando
la
culpa
Я
не
обвиняю
тебя,
Tampoco
quiero
tenerla
yo
И
не
хочу
брать
вину
на
себя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Camilo Gabriel Gonzales Castillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.