MAYLO - Ráscame - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand MAYLO - Ráscame




Ráscame
Kratz mich
Gracias por el wiro y el amor
Danke für den Wiro und die Liebe
Combinas a la perfección con el paisaje
Du passt perfekt zur Landschaft
Del mirador
Des Aussichtspunkts
Nunca dejes de ser aquello
Hör niemals auf, das zu sein
Que me inspiró nonó
Was mich inspirierte, nonó
A verlo todo de una forma menos cruel
Alles weniger grausam zu sehen
A veces las noches necesitan miel
Manchmal brauchen die Nächte Honig
Y las mañanas necesitan ver tu rostro
Und die Morgen brauchen dein Gesicht
Para empezar el día de la mejor manera
Um den Tag auf die beste Weise zu beginnen
Temperatura ambiente otoño primavera
Raumtemperatur, Herbst, Frühling
Ráscame como a tu guitarra de madera
Kratz mich wie deine Holzgitarre
Cuerda tras cuerda sigue el rastro
Saite für Saite, folge der Spur
Con amor
Mit Liebe
Un suave acrílico mezclándose con agua
Ein sanftes Acryl, das sich mit Wasser mischt
Y dándome color
Und mir Farbe gibt
Nunca podría decir que entre nosotros
Ich könnte niemals sagen, dass zwischen uns
No sucede nada
Nichts passiert
Si me preguntan mentir sería muy cruel
Wenn sie mich fragen, wäre es sehr grausam zu lügen
Ya sabes que las noches necesitan miel
Du weißt ja, dass die Nächte Honig brauchen
Y las mañanas necesitan ver tu rostro
Und die Morgen brauchen dein Gesicht
Para empezar el día de la mejor manera
Um den Tag auf die beste Weise zu beginnen
Temperatura ambiente otoño primavera
Raumtemperatur, Herbst, Frühling
Ráscame como a tu guitarra de madera
Kratz mich wie deine Holzgitarre
Cuerda tras cuerda sigue el rastro
Saite für Saite, folge der Spur
Na na na na na na naa
Na na na na na na naa
Paruwooh woowoowoow
Paruwooh woowoowoow
Prrrampampampampam
Prrrampampampampam
Bibirimbombom yeeeah
Bibirimbombom yeeeah
Y las mañanas necesitan ver tu rostro
Und die Morgen brauchen dein Gesicht
Para empezar el día de la mejor manera
Um den Tag auf die beste Weise zu beginnen
Temperatura ambiente otoño primavera
Raumtemperatur, Herbst, Frühling
Ráscame como a tu guitarra de madera
Kratz mich wie deine Holzgitarre
Y las mañanas necesitan ver tu rostro
Und die Morgen brauchen dein Gesicht
Para empezar el día de la mejor manera
Um den Tag auf die beste Weise zu beginnen
Temperatura ambiente otoño primavera
Raumtemperatur, Herbst, Frühling
Ráscame como a tu guitarra de madera
Kratz mich wie deine Holzgitarre
Cuerda tras cuerda sigue el rastro
Saite für Saite, folge der Spur
Na na na na na na naa
Na na na na na na naa
Paruwooh woowoowoow
Paruwooh woowoowoow
Prrrampampampampam
Prrrampampampampam
Bibirimbombom yeeeah
Bibirimbombom yeeeah
Gracias por el wiro y el amor
Danke für den Wiro und die Liebe
Combinas a la perfección con el paisaje
Du passt perfekt zur Landschaft
Del mirador
Des Aussichtspunkts





Writer(s): Camilo Gabriel Gonzales Castillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.