Paroles et traduction MAYLO feat. Adriano - Batería en Cero
Batería en Cero
Zero Battery
Me
dices
una
cosa
y
haces
otra
You
tell
me
one
thing
and
do
another
Pensaba
que
por
mi
tú
estabas
loca
I
thought
you
were
crazy
about
me
Y
actúas
como
si
nada
hubiese
entre
los
dos
And
you
act
as
if
nothing
happened
between
us
two
Aquí
dentro
yo
te
quiero
Here
inside
I
love
you
Allá
afuera
tu
me
niegas
Out
there
you
deny
me
Flaca
yo
te
esperé
en
la
puerta
Baby,
I
waited
for
you
at
the
door
Con
la
batería
en
cero
sin
voz
With
my
battery
at
zero,
no
voice
El
piso
era
mi
cenicero
y
yo
The
floor
was
my
ashtray
and
I
Rogándote
un
poquito
de
amor
Begging
you
for
a
little
love
Mientras
sentía
un
frio
de
mrd
As
I
felt
a
freezing
cold
Ya
nicagando
te
espero
no
more
I'm
no
longer
waiting
for
you,
no
more
Me
hiciste
sentir
un
perro
solo
You
made
me
feel
like
a
lonely
dog
Rogándote
un
poquito
de
amor
Begging
you
for
a
little
love
Te
quise
bby
pero
ya
no
o
o
o
I
loved
you,
baby,
but
not
anymore
No
o
o
no
no
No,
no,
no,
no
Te
quise
bby
pero
ya
no
o
o
o
I
loved
you,
baby,
but
not
anymore
No
o
o
no
no
No,
no,
no,
no
Y
aunque
tú
me
digas
escúchame
escúchame
And
even
though
you
tell
me,
listen
to
me,
listen
to
me
Adriano
escúchame
Adriano,
listen
to
me
Yo
sé
lo
que
debo
de
hacer
I
know
what
I
have
to
do
Voltear
y
bloquearte
del
celu
Turn
around
and
block
you
from
my
phone
Y
aunque
tú
me
digas
úsame
úsame
And
even
though
you
tell
me,
use
me,
use
me
Y
luego
esfúmate
And
then
disappear
Cómo
carajo
debo
entender
tu
How
am
I
supposed
to
understand
your
Confusa
y
rara
forma
de
ser
Confused
and
strange
way
of
being
Y
si
ya
me
quité
And
if
I'm
already
gone
Fue
porque
sólo
éramos
la
luna
y
yo
It's
because
it
was
just
the
moon
and
I
Yo
solo
me
marchité
I
just
withered
away
Por
darle
cariño
a
solo
una
flor
From
giving
love
to
only
one
flower
Con
un
vaso
de
tequila
With
a
glass
of
tequila
Y
una
lata
me
desquito
And
a
can,
I
get
rid
of
it
Ahora
eres
mi
enemiga
Now
you're
my
enemy
Y
antes
eras
mi
destino
And
before
you
were
my
destiny
Por
más
que
no
tenía
tu
check
Even
though
I
didn't
have
your
check
Me
entero
que
te
mueres
de
celos
I
find
out
that
you're
dying
of
jealousy
Cada
vez
que
uno
rompe
el
hielo
Every
time
someone
breaks
the
ice
Y
se
pone
social
And
gets
social
Me
dijiste
que
por
fin
era
tu
boyfriend
You
told
me
that
I
was
finally
your
boyfriend
Pero
tu
manera
de
actuar
de
ahorita
But
the
way
you're
acting
now
No
representa
aquella
mentirita
Doesn't
represent
that
little
lie
Tu
rostro
se
marchita
Your
face
withers
Cada
vez
que
te
engañas
a
ti
misma
Every
time
you
deceive
yourself
Crees
que
lo
sabes
todo
pero
quizá
You
think
you
know
everything,
but
maybe
Te
hipnotizan
tus
propias
inseguridades
Your
own
insecurities
are
hypnotizing
you
Viajarás
muchas
ciudades
You'll
travel
to
many
cities
Y
no
encontrarás
alguien
que
llene
tu
vacío
And
you
won't
find
anyone
to
fill
your
void
Mientras
yo
llenaré
el
mío
While
I'll
fill
mine
Con
mi
propia
compañía
With
my
own
company
Just
me
myself
and
I
Just
me,
myself,
and
I
Solitario
todo
el
día
Lonely
all
day
long
Bandidas
en
la
night
Bandits
in
the
night
Con
mi
propia
compañía
With
my
own
company
Just
me
myself
and
I
Just
me,
myself,
and
I
Solitario
todo
el
día
Lonely
all
day
long
Bandidas
en
la
night
Bandits
in
the
night
Me
dices
una
cosa
y
haces
otra
You
tell
me
one
thing
and
do
another
Pensaba
que
por
mi
tú
estabas
loca
I
thought
you
were
crazy
about
me
Y
actúas
como
si
nada
hubiese
entre
los
dos
And
you
act
as
if
nothing
happened
between
us
two
Aquí
dentro
yo
te
quiero
Here
inside
I
love
you
Allá
afuera
tu
me
niegas
Out
there
you
deny
me
Flaca
yo
te
esperé
en
la
puerta
Baby,
I
waited
for
you
at
the
door
Con
la
batería
en
cero
sin
voz
With
my
battery
at
zero,
no
voice
El
piso
era
mi
cenicero
y
yo
The
floor
was
my
ashtray
and
I
Rogándote
un
poquito
de
amor
Begging
you
for
a
little
love
Mientras
sentía
un
frio
de
mrd
As
I
felt
a
freezing
cold
Ya
nicagando
te
espero
no
more
I'm
no
longer
waiting
for
you,
no
more
Me
hiciste
sentir
un
perro
solo
You
made
me
feel
like
a
lonely
dog
Rogándote
un
poquito
de
amor
Begging
you
for
a
little
love
Te
quise
bby
pero
ya
no
o
o
o
I
loved
you,
baby,
but
not
anymore
No
o
o
no
no
No,
no,
no,
no
Te
quise
bby
pero
ya
no
o
o
o
I
loved
you,
baby,
but
not
anymore
No
o
o
no
no
No,
no,
no,
no
Y
aunque
tú
me
digas
escúchame
escúchame
And
even
though
you
tell
me,
listen
to
me,
listen
to
me
Adriano
escúchame
Adriano,
listen
to
me
Pensaba
que
por
mi
tú
estabas
loca
I
thought
you
were
crazy
about
me
Y
aunque
tú
me
digas
úsame
úsame
And
even
though
you
tell
me,
use
me,
use
me
Y
luego
esfúmate
And
then
disappear
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adriano Tassara, Camilo Gabriel Gonzales Castillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.