MAYOT - не надо - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand MAYOT - не надо




не надо
Brauche ich nicht
У-а-а-а
U-a-a-a
Damn, Aarne goin' crazy on these motherf—
Damn, Aarne dreht durch mit diesen Motherf—
У-у-у (У-у-у)
U-u-u (U-u-u)
Мне Sarg пишет
Sarg schreibt mir
Е
Ja
Но я так хочу то, что нельзя (Нельзя)
Aber ich will so sehr, was verboten ist (Verboten)
Например, тебе написать (У-у-у)
Zum Beispiel, dir schreiben (U-u-u)
Напомнить то, что есть я (Я)
Dich daran erinnern, dass es mich gibt (Mich)
Может хочешь снова сыграть в игру? (Хочешь?)
Vielleicht willst du wieder das Spiel spielen? (Willst du?)
В которую оба проиграем (А; у-у-у-у)
In dem wir beide verlieren werden (A; u-u-u-u)
Пойдём, рискнув, шагая по краю
Komm, lass uns riskieren, am Rande des Abgrunds entlanggehen
Не надо, это никому не надо (У-у-у)
Brauche ich nicht, das braucht niemand (U-u-u)
Но сердце направляет, друг к другу направляет
Aber das Herz leitet, zueinander hin
Тебе это не надо, мне тоже не надо (Нет)
Du brauchst das nicht, ich brauche das auch nicht (Nein)
Дак кто же объяснит, что это за нить между нами?
Wer erklärt uns dann, was das für ein Faden zwischen uns ist?
Хватит, знаешь что вина на двоих (Знаю)
Es reicht, du weißt, dass die Schuld auf uns beiden liegt (Ich weiß)
Суки, я давно забыл их (Давно)
Schlampen, ich habe sie längst vergessen (Längst)
Бит со мной наедине (Е-е)
Der Beat ist mit mir allein (E-e)
Может, поговорить? (У)
Vielleicht reden? (U)
Подскажи (Подскажи)
Sag mir (Sag mir)
Разве, чтобы быть рядом, мало любви? (Любви)
Reicht etwa Liebe nicht aus, um zusammen zu sein? (Liebe)
А он молчит
Und er schweigt
Не надо, это никому не надо
Brauche ich nicht, das braucht niemand
Но сердце направляет, друг к другу направляет
Aber das Herz leitet, zueinander hin
Тебе это не надо, мне тоже не надо (Нет)
Du brauchst das nicht, ich brauche das auch nicht (Nein)
Дак кто же объяснит, что это за нить между нами?
Wer erklärt uns dann, was das für ein Faden zwischen uns ist?
Между нами (У-а-а-а)
Zwischen uns (U-a-a-a)
О между нами (Ага)
Oh, zwischen uns (Aha)
Между нами (Между нами)
Zwischen uns (Zwischen uns)
Между (Эй)
Zwischen (Hey)
Между нами (У-у-у)
Zwischen uns (U-u-u)





Writer(s): никитин артем геннадьевич, мирча папушой


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.