MAYOT feat. ENIQUE - измена - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MAYOT feat. ENIQUE - измена




измена
infidelity
Эй
Hey
Я знал, что ты всё узнаешь (знал) рано или поздно (точно)
I knew you'd find out (knew) sooner or later (for sure)
Без сомнения ты узнаешь (а), больно
Without a doubt you'll find out (a), it hurts
Не могу (не могу) больше прятаться (не могу)
I can't (can't) hide anymore (can't)
Нагло лгу тебе вру), но сказать тебе придётся
I'm blatantly lying (I'm lying to you), but I have to tell you
На мне была другая (прости меня, прости меня, прости меня)
There was another girl on me (forgive me, forgive me, forgive me)
На мне была другая (что я наделал? что я наделал? что я наделал?)
There was another girl on me (what have I done? what have I done? what have I done?)
На мне была другая (на мне, она была на-на)
There was another girl on me (on me, she was on-na)
На мне была другая (на мне, на)
There was another girl on me (on me, on)
Импровизировал, как музыкант
I improvised, like a musician
Это скилл, а не талант любовь
It's a skill, not talent - love
Следующий шаг тебе не угадать
You can't guess the next step
Я привык скрывать очень тщательно
I'm used to hiding very carefully
Давно не интересны разбирательства
I haven't been interested in разбирательства for a long time
Я люблю, когда вам обеим больно
I like it when you both hurt
Мы ссоримся, это громко, расставание промо
We fight, it's loud, breaking up is a promo
О тебе так много намёков на моём альбоме
There are so many hints about you on my album
Мне нужны твои слёзы, видишь? У меня толер
I need your tears, you see? I have a tolerance
Видишь, даже твой новый где-то на горизонте
See, even your new guy is somewhere on the horizon
Выглядит как твой старый
Looks like your old one
Киса, это всё карма
Baby, it's all karma
Я оставил тебе раны, я не смог быть постоянным
I left you with wounds, I couldn't be constant
У-а, хотел понять, что значит "по-другому" (у-у-у)
Uh-huh, I wanted to understand what "differently" means (uh-uh-uh)
У-а, хотел понять скучаешь ли по другому?
Uh-huh, I wanted to understand if you miss another?
Прости меня (прости меня, прости меня, прости меня)
Forgive me (forgive me, forgive me, forgive me)
На мне была другая (что я наделал? что я наделал? что я наделал?)
There was another girl on me (what have I done? what have I done? what have I done?)
На мне была другая (на мне, она была на-на)
There was another girl on me (on me, she was on-na)
На мне была другая (на мне, на)
There was another girl on me (on me, on)





Writer(s): еник александр сергеевич, никитин артем геннадьевич, солдатов антон александрович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.