MAYOT feat. SEEMEE & Scally Milano - SPARTAK - traduction des paroles en allemand

SPARTAK - SEEMEE , Scally Milano , MAYOT traduction en allemand




SPARTAK
SPARTAK
Ziploc knock the dope out with his beat
Ziploc knock the dope out with his beat
SB outta my head
SB outta my head
What?
Was?
Купил газ в подарок, мне дали ленивость
Hab Gas als Geschenk gekauft, sie gaben mir Faulheit
Джинсы, как Джарахов, ты видишь их низость (Эльдар)
Jeans, wie Dzharakhov, du siehst ihre Niedrigkeit (Eldar)
Косой в моих руках, у меня с ним близость (близко)
Ein Joint in meinen Händen, ich habe Nähe zu ihm (nah)
Губы как пулемёт, на глазах сонливость (pow, pow, pow, pow)
Lippen wie ein Maschinengewehr, Schläfrigkeit in den Augen (pow, pow, pow, pow)
Суки пьют мой член, балуются игристым
Bitches lutschen meinen Schwanz, vergnügen sich mit Sekt
Могу позволить, ведь мой путь был тернистым (могу)
Kann es mir leisten, denn mein Weg war dornig (kann ich)
Банда насильников битов, мы садисты (эй)
Bande von Beat-Vergewaltigern, wir sind Sadisten (hey)
Преподам тебе урок, так что садись ты (урок)
Ich erteile dir eine Lektion, also setz dich hin (Lektion)
Итак, нужно затрапиться насквозь (полность)
Also, muss mich komplett zutrappen (ganz)
Пятак неси, забей косой, как гвоздь (пятёрку)
Bring 'nen Fünfer, stopf den Joint wie einen Nagel (einen Fünfer)
Рифма должна попадать в цель, а не вскользь (точно)
Der Reim muss ins Ziel treffen, nicht nur streifen (genau)
Вот так, быть с битом вместе, а не врозь (вместе)
So ist's, mit dem Beat zusammen sein, nicht getrennt (zusammen)
Прикинь, это парадокс, купил себе блестящие цепи на ржавые деньги (what?)
Stell dir vor, das ist ein Paradox, hab mir glänzende Ketten für rostiges Geld gekauft (was?)
Надулся, блант насос, начал отрываться от земли, посмотри на мои зеньки (наверх)
Hab mich aufgeblasen, Blunt Pumpe, fing an, vom Boden abzuheben, schau auf meine Pupillen (nach oben)
Это трап-передоз, дыни постоянно в их ушах, ты знаешь, это не серьги (а-а)
Das ist Trap-Überdosis, Melonen ständig in ihren Ohren, du weißt, das sind keine Ohrringe (ah-ah)
Постоянный вопрос: Эти парни всегда шмаляют, откуда столько энергии?
Ständige Frage: Diese Jungs ballern immer, woher kommt so viel Energie?
Я смолю чёрный косич, будто в моих лёгких затусила вся Нигерия (пэ)
Ich rauche einen schwarzen Joint, als ob ganz Nigeria in meiner Lunge Party macht (peh)
Вокруг нас радиоактивный фон, близко враг, не приближается, ведь он несёт потери
Um uns herum radioaktiver Hintergrund, Feind nah, nähert sich nicht, denn er erleidet Verluste
Перепонки ежедневно давят децибелы, это то, что мне приносит деньги
Trommelfelle werden täglich von Dezibel gedrückt, das ist es, was mir Geld bringt
Уби-Убиваю нервы, экономлю время, трахаю бит так, чтоб летели перья
Töte-Töte Nerven, spare Zeit, ficke den Beat so, dass die Federn fliegen
Глаза красные, как мясо Спартак
Augen rot wie Fleisch Spartak
Как на поле брат передал напас
Wie auf dem Feld hat der Bruder einen Zug weitergegeben
Со мной злые псы, я кричу им: Фас!
Mit mir sind böse Hunde, ich rufe ihnen zu: Fass!
Рэпчик придёт к тебе через инфаркт (pow, pow)
Der Rap-Track kommt zu dir durch einen Infarkt (pow, pow)
Йо, дайте мне хуйню поговорить немного
Yo, lasst mich ein bisschen Scheiße reden
Я заключил контракты и купил на эти бабки полкилограмма мефедрона
Ich habe Verträge abgeschlossen und für diese Kohle ein halbes Kilo Mephedron gekauft
У меня нету богатой мамы, но денег больше, чем у молодого Платона
Ich habe keine reiche Mama, aber mehr Geld als der junge Platon
Базару нет, ты миллионер, но прикол в том, что в рублях эти миллионы (фу-у)
Keine Frage, du bist Millionär, aber der Witz ist, dass diese Millionen in Rubel sind (pfui)
Я в хлам объёбаный прямо на студии, я даже не могу найти микрофон (god damn)
Ich bin total zugedröhnt direkt im Studio, ich kann nicht mal das Mikrofon finden (god damn)
Я отъебал тёлку прямо у чела на хате, он за неё платит бабки (лох)
Ich hab die Tussi direkt beim Typen zu Hause gefickt, er zahlt für sie die Kohle (Loser)
Я и Стефан отъебали одну тёлку, говорю: Мы вагинальные братья
Ich und Stefan haben dieselbe Tussi gefickt, ich sage: Wir sind Vaginalbrüder
Да, это правда и даже похуй на то, что у нас разные мамы и батя
Ja, das ist wahr und es ist sogar scheißegal, dass wir verschiedene Mütter und Väter haben
Он говорит, что он долбит так много, но если он долбит, то только как дятел
Er sagt, dass er so viel ballert, aber wenn er ballert, dann nur wie ein Specht
Помню, как маленький был, я мечтал быть в футбольной команде и там забивать мячи (а)
Erinnere mich, als ich klein war, träumte ich davon, in einer Fußballmannschaft zu sein und dort Tore zu schießen (ah)
Но ща я немного вырос и я начал забивать в жизни лишь только хуи
Aber jetzt bin ich ein bisschen erwachsen geworden und ich habe im Leben angefangen, nur noch Schwänze reinzustecken (oder: auf alles zu scheißen)
Эх
Äh
Это немного печально
Das ist ein bisschen traurig
Но мне так похуй на это, я получил больше бабла, чем у папы начальник
Aber das ist mir so scheißegal, ich habe mehr Kohle bekommen als Papas Chef
Купил газ в подарок, мне дали ленивость
Hab Gas als Geschenk gekauft, sie gaben mir Faulheit
Джинсы, как Джарахов, ты видишь их низость (Эльдар)
Jeans, wie Dzharakhov, du siehst ihre Niedrigkeit (Eldar)
Косой в моих руках, у меня с ним близость (близко)
Ein Joint in meinen Händen, ich habe Nähe zu ihm (nah)
Губы как пулемёт, на глазах сонливость (pow, pow, pow, pow)
Lippen wie ein Maschinengewehr, Schläfrigkeit in den Augen (pow, pow, pow, pow)
Суки пьют мой член, балуются игристым
Bitches lutschen meinen Schwanz, vergnügen sich mit Sekt
Могу позволить, ведь мой путь был тернистым (могу)
Kann es mir leisten, denn mein Weg war dornig (kann ich)
Банда насильников битов, мы садисты (эй)
Bande von Beat-Vergewaltigern, wir sind Sadisten (hey)
Преподам тебе урок, так что садись ты (урок)
Ich erteile dir eine Lektion, also setz dich hin (Lektion)





Writer(s): степанов алексей, никитин артем, Sb, Ziplocflash


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.