На
пути
к
тому,
чего
я
был
лишён
Auf
dem
Weg
zu
dem,
was
mir
verwehrt
blieb
Ночью
тёмной
надевать
капюшон
In
dunkler
Nacht
die
Kapuze
aufsetzen
(о,
это
mayør)
(oh,
das
ist
mayør)
На
пути
к
тому,
чего
я
был
лишён
Auf
dem
Weg
zu
dem,
was
mir
verwehrt
blieb
Ночью
тёмной
надевать
капюшон
In
dunkler
Nacht
die
Kapuze
aufsetzen
Пешим
шагом
мой
патруль
на
район
Zu
Fuß
patrouilliere
ich
durchs
Viertel
Мой
путь
моветон
Mein
Weg
ist
ein
Fauxpas
На
пути
к
тому,
чего
я
был
лишён
Auf
dem
Weg
zu
dem,
was
mir
verwehrt
blieb
Ночью
тёмной
надевать
капюшон
In
dunkler
Nacht
die
Kapuze
aufsetzen
Пешим
шагом
мой
патруль
на
район
Zu
Fuß
patrouilliere
ich
durchs
Viertel
Мой
путь
моветон
Mein
Weg
ist
ein
Fauxpas
На
пути
к
тому,
чего
я
был
лишён
Auf
dem
Weg
zu
dem,
was
mir
verwehrt
blieb
Ночью
тёмной
надевать
капюшон
In
dunkler
Nacht
die
Kapuze
aufsetzen
Пешим
шагом
мой
патруль
на
район
Zu
Fuß
patrouilliere
ich
durchs
Viertel
Мой
путь
моветон
Mein
Weg
ist
ein
Fauxpas
На
пути
к
тому,
чего
я
был
лишён
Auf
dem
Weg
zu
dem,
was
mir
verwehrt
blieb
Ночью
тёмной
надевать
капюшон
In
dunkler
Nacht
die
Kapuze
aufsetzen
Пешим
шагом
мой
патруль
на
район
Zu
Fuß
patrouilliere
ich
durchs
Viertel
Мой
путь
моветон
Mein
Weg
ist
ein
Fauxpas
Это
мой
корт,
насыпаю
по
три
Das
ist
mein
Revier,
ich
mache
Dreier
Тут
который
год
не
горят
фонари
Hier
brennen
seit
Jahren
keine
Laternen
Тут
всем
моим
белым
не
хватает
любви
Hier
fehlt
all
meinen
Weißen
die
Liebe
Тут
если
твой
ход,
то
глаза
протри
Wenn
du
dran
bist,
reib
dir
die
Augen
Маски
на
лица,
маски
на
души
Masken
auf
den
Gesichtern,
Masken
auf
den
Seelen
Люди
из
под
вод
выбегают
на
сушу
Leute
tauchen
aus
dem
Wasser
auf
Поздно
молиться,
тебя
уже
душат
Zu
spät
zu
beten,
du
wirst
schon
erwürgt
Пуля
на
торс,
ее
вылет
наружу
Kugel
in
den
Oberkörper,
sie
tritt
nach
außen
aus
Снова
нарушу
график
Ich
werde
wieder
den
Zeitplan
brechen
Грязный
звук,
мы
в
нем
короли
Dreckiger
Sound,
wir
sind
darin
Könige
Забот
полон
рот
и
карманы
полны
Voller
Mund
mit
Sorgen
und
volle
Taschen
Думал
я
выше,
но
я
там
же
где
ты
Ich
dachte,
ich
wäre
höher,
aber
ich
bin
dort,
wo
du
bist
Такой
же
как
ты,
просто
прохожий
Genau
wie
du,
nur
ein
Passant
Наглый
на
рожу,
будь
осторожней
Frech
im
Gesicht,
sei
vorsichtiger
Каждый
удар
залетает
под
кожу
Jeder
Schlag
dringt
unter
die
Haut
Вызывает
холод,
пробирает
до
дрожи
Verursacht
Kälte,
lässt
dich
zittern
Мимо
станций
мимо
проспекта
Vorbei
an
Stationen,
vorbei
an
der
Allee
Мимо
промзоны
шагает
инспектор
Vorbei
am
Industriegebiet
schreitet
der
Inspektor
Эта
ловушка
хуже
чем
секта
Diese
Falle
ist
schlimmer
als
eine
Sekte
Тут
тебя
раздавят
как
мелкого
инсекта
Hier
wirst
du
zerquetscht
wie
ein
kleines
Insekt
Снова
ты
замечен,
снова
звуки
рации
Wieder
wurdest
du
entdeckt,
wieder
Geräusche
vom
Funkgerät
Главный
герой,
победитель
номинации
Hauptfigur,
Gewinner
der
Nominierung
Это
mugshot,
это
не
папарацци
Das
ist
ein
Mugshot,
das
sind
keine
Paparazzi
Ты
выглядишь
так,
будто
придумал
мастурбацию
Du
siehst
aus,
als
hättest
du
die
Masturbation
erfunden
На
пути
к
тому,
чего
я
был
лишён
Auf
dem
Weg
zu
dem,
was
mir
verwehrt
blieb
Ночью
тёмной
надевать
капюшон
In
dunkler
Nacht
die
Kapuze
aufsetzen
Пешим
шагом
мой
патруль
на
район
Zu
Fuß
patrouilliere
ich
durchs
Viertel
Мой
путь
моветон
Mein
Weg
ist
ein
Fauxpas
На
пути
к
тому,
чего
я
был
лишён
Auf
dem
Weg
zu
dem,
was
mir
verwehrt
blieb
Ночью
тёмной
надевать
капюшон
In
dunkler
Nacht
die
Kapuze
aufsetzen
Пешим
шагом
мой
патруль
на
район
Zu
Fuß
patrouilliere
ich
durchs
Viertel
Мой
путь
моветон
Mein
Weg
ist
ein
Fauxpas
На
пути
к
тому,
чего
я
Auf
dem
Weg
zu
dem,
was
ich
На
пути
к
тому,
чего
я
Auf
dem
Weg
zu
dem,
was
ich
Патруль
на
район
Patrouille
im
Viertel
На
пути
к
тому
чего
я
Auf
dem
Weg
zu
dem,
was
ich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): илья майоров
Album
ANTHILL
date de sortie
26-08-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.