Paroles et traduction MB - Vamos (feat. Lost)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vamos (feat. Lost)
Вперед (совм. с Lost)
Ye,
ye,
yeeee
Да,
да,
дааа
Ye,
ye,
yeeee
Да,
да,
дааа
Chaque
fois
je
la
vois,
kho,
j'ai
envie
de
la
ken
Каждый
раз,
когда
я
вижу
ее,
братан,
я
хочу
ее
трахнуть
Vamos
vamos,
aller,
vamos
vamos
Вперед,
вперед,
давай,
вперед,
вперед
Elle
a
une
de
ces
voix
qui
te
fais
perdre
la
tête
У
нее
такой
голос,
что
ты
теряешь
голову
Allo
allo,
juste
un
allo
allo
Алло,
алло,
просто
алло,
алло
Ramène
les
guapas
à
la
maison
Приведи
красоток
домой
Elles
veulent
des
dollars
à
chaque
saison
(ye,
ye,
ye,
ye)
Они
хотят
доллары
каждый
сезон
(да,
да,
да,
да)
Mes
frères
ont
perdu
la
raison
Мои
братья
потеряли
рассудок
À
cause
de
la
rue,
ils
ont
bé-tom
(ye,
ye,
ye,
ye)
Из-за
улицы,
они
упали
(да,
да,
да,
да)
Passe
moi
la
bouteille,
je
vais
boire
toute
la
night
Передай
мне
бутылку,
я
буду
пить
всю
ночь
J'en
ai
mare
de
ces
fouteuses,
akhi,
j'veux
voir
la
maille
Мне
надоели
эти
шлюхи,
братан,
я
хочу
увидеть
бабки
Oh
ohhh,
la
daronne
n'est
pas
contente
Ооо,
мамаша
недовольна
J'ai
vendu
la
coco
et
j'me
retrouve
au
centre
Я
продал
кокаин
и
оказался
в
центре
Chaque
fois
je
la
vois,
kho,
j'ai
envie
de
la
ken
Каждый
раз,
когда
я
вижу
ее,
братан,
я
хочу
ее
трахнуть
Vamos
vamos,
aller,
vamos
vamos
Вперед,
вперед,
давай,
вперед,
вперед
Elle
a
une
de
ces
voix
qui
te
fais
perdre
la
tête
У
нее
такой
голос,
что
ты
теряешь
голову
Allo
allo,
juste
un
allo
allo
Алло,
алло,
просто
алло,
алло
J'suis
toujours
dans
la
street,
elle
veut
que
j'lui
fasse
un
enfant
Я
все
еще
на
улице,
она
хочет,
чтобы
я
сделал
ей
ребенка
Pour
moi,
elle
vendrais
son
corps
et
Ради
меня
она
продала
бы
свое
тело
и
M'suivrais
jusqu'en
enfer
(m'suivrais
jusqu'en
enfer)
Последовала
бы
за
мной
в
ад
(последовала
бы
за
мной
в
ад)
Elle
m'suivrais
jusqu'en
enfer
Она
последовала
бы
за
мной
в
ад
J'lui
est
dit
qu'faut
faire
du
cob
avant
que
ces
salauds
m'enferment
Я
сказал
ей,
что
нужно
заработать
бабки,
прежде
чем
эти
ублюдки
меня
посадят
Surpris
pour
ma
famille[?],
j'croyais
qu'ils
voulaient
mon
bien
Удивлен
за
свою
семью[?],
я
думал,
они
желают
мне
добра
2017
on
les
baises,
c'est
Lost
Gang
Ou
Rien
(Lost
Gang
Ou
Rien)
2017
мы
их
трахаем,
это
Lost
Gang
или
Ничего
(Lost
Gang
или
Ничего)
Les
jaloux
nous
calcules
Завистники
нас
считают
On
s'arrête
[?],
on
s'arrête
au
Cancun
Мы
останавливаемся
[?],
мы
останавливаемся
в
Канкуне
Chaque
fois
que
je
la
vois
j'ai
envie
d'la
bang,
bang,
bang
Каждый
раз,
когда
я
вижу
ее,
я
хочу
трахнуть
ее,
бах,
бах,
бах
Elle
a
ce
genre
de
regard
qui
rend
dingue,
dingue,
dingue
У
нее
такой
взгляд,
что
сводит
с
ума,
с
ума,
с
ума
J'voulais
juste
quitter
le
cartier
Я
просто
хотел
уехать
из
района
Ces
salopes
sont
sur
ma
bite,
j'crois
qu'elles
croient
qu'on
va
percés
Эти
сучки
вешаются
на
меня,
думаю,
они
считают,
что
мы
пробьемся
Chaque
fois
je
la
vois,
kho,
j'ai
envie
de
la
ken
Каждый
раз,
когда
я
вижу
ее,
братан,
я
хочу
ее
трахнуть
Vamos
vamos,
aller,
vamos
vamos
Вперед,
вперед,
давай,
вперед,
вперед
Elle
a
une
de
ces
voix
qui
te
fais
perdre
la
tête
У
нее
такой
голос,
что
ты
теряешь
голову
Allo
allo,
juste
un
allo
allo
Алло,
алло,
просто
алло,
алло
J'pense
que
personne
ne
m'a
compris
Думаю,
никто
меня
не
понял
J'parle
de
la
rue
et
d'la
son-pri
(ye,
ye,
ye,
ye)
Я
говорю
об
улице
и
о
тюрьме
(да,
да,
да,
да)
Ne
pense
pas
que
je
suis
Gandhi
Не
думай,
что
я
Ганди
C'est
dans
le
mal
que
j'ai
grandis
Я
вырос
во
зле
J'suis
monté
sans
pistons
Я
поднялся
без
блата
Glock
9 sur
la
route,
j'ai
du
mal
à
tenir
le
guidon
Глок
9 на
дороге,
мне
трудно
держать
руль
Fais
attention
à
ton
fiston
Следи
за
своим
сынком
Si
il
va
chez
la
nourrice,
c'est
pour
le
litron
Если
он
идет
к
няне,
то
это
за
литром
Appel
sur
la
ghostal,
j'suis
un
fantôme,
ah
Звонок
на
левый
номер,
я
призрак,
а
Au
cas
si
tu
te
ask
[?]
На
случай,
если
ты
спросишь
[?]
Connus
les
grosses
poursuites,
Знакомые
крупные
погони,
Demain
matin
je
me
lève,
frèro,
j'serais
plus
làm
(skrtt
skrtt)
Завтра
утром
я
встану,
братан,
я
больше
не
буду
лохом
(скртт
скртт)
Nique
sa
mère
la
rualle,
nique
sa
mère
la
rualle
К
черту
эту
улицу,
к
черту
эту
улицу
La
police
ne
ma
pas
vue,
la
police
ne
ma
pas
vue,
ah
Полиция
меня
не
видела,
полиция
меня
не
видела,
а
Chaque
fois
je
la
vois,
kho,
j'ai
envie
de
la
ken
Каждый
раз,
когда
я
вижу
ее,
братан,
я
хочу
ее
трахнуть
Vamos
vamos,
aller,
vamos
vamos
Вперед,
вперед,
давай,
вперед,
вперед
Elle
a
une
de
ces
voix
qui
te
fais
perdre
la
tête
У
нее
такой
голос,
что
ты
теряешь
голову
Allo
allo,
juste
un
allo
allo
Алло,
алло,
просто
алло,
алло
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 5sang14, Mb
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.