MB1000 - Freund/Feind!? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MB1000 - Freund/Feind!?




Yo, was geht ab? Können wer machen!
Йо, как дела? Может кто сделает!
MB1000! Du weisst nie, wem Du trauen kannst! Spax! Ha ha! Fickt Euch!
MB1000! Ты никогда не знаешь, кому можно доверять! Spax! Ха-ха! Черт вас побери!
Jeder ist sich selbst der Nächste! Und jeder wird der Letzte sein! Ja, Mann! Der Allerletzte!
Каждый сам себе следующий! И каждый будет последним! Да, чувак! Самый последний!
Ich schieb' schon Paras bei den Psychos vor meiner Tür!
Я уже толкаю параса к психам за моей дверью!
Ich schieb' schon Paras bei den Psychos vor meiner Tür!
Я уже толкаю параса к психам за моей дверью!
Traurig aber wahr, doch langsam wird's mir klar. Ich sag's Euch, der Film, den Ihr fahrt, ist echt bizarr.
Печально, но верно, но постепенно я все понимаю. Я говорю вам, фильм, в котором вы ездите, действительно странный.
Ihr meint, Ihr seid gerissen, bescheisst mit reinem Gewissen, bringt es sogar fertig, Euerm besten Freund an's Bein zu pissen.
Вы думаете, что вы хитры, с чистой совестью издеваетесь, даже заканчиваете тем, что мочитесь на ногу своему лучшему другу.
Ich bin mir sicher, da wo's Licht gibt, ist auch viel Schatten, aber liegt es echt in der Natur des Menschen andere abzufucken?
Я уверен, что там, где есть свет, тоже много тени, но действительно ли это в природе человека, чтобы трахать других?
Ich hör' täglich Lügner reden, die schon lang von innen verwesen. Ich frag' mich, ist sich heute wirklich jeder selbst der Nächste?
Я ежедневно слышу разговоры лжецов, которые уже давно разлагаются изнутри. Интересно, действительно ли сегодня каждый сам себе следующий?
Wenn das so ist, dann schäm' ich mich einer von Euch zu sein, denn Ihr habt genau so viel Feingefühl wie'n Feuerstein.
Если это так, то мне стыдно быть одним из вас, потому что у вас точно такая же деликатность, как у кремня.
Muss ich denken, jeder Mensch ist schlecht, um nicht enttäuscht zu werden? Ich geb' schon acht, um nicht von Selbstsucht durch und durch verseucht zu werden.
Должен ли я думать, что каждый человек плох, чтобы не разочароваться? Я уже остерегаюсь, чтобы не быть зараженным эгоизмом насквозь.
Ihr missbraucht Vertrauen, um Euch kriechermässig anzuschleichen, bildet Menschenketten ohne irgendwem die Hand zu reichen.
Вы злоупотребляете доверием, чтобы подкрасться ползком, формируете цепи людей, не протягивая никому руки.
Wie macht Ihr das? Seid Ihr tatsächlich vollkommen abgefuckt? Oder nehmt Ihr Typen erst zu Hause Eure Maske ab?
Как вы это делаете? Вы на самом деле совершенно облажались? Или вы, ребята, сначала снимаете маску дома?
Ich vertraue keinem, ich glaube keinem! Wahrheit kann Lüge sein, Sicherheit trügerisch sein!
Я никому не доверяю, я никому не верю! Правда может быть ложью, безопасность может быть обманчивой!
Nicht alles ist, wie es scheint! Wer ist Freund, wer Feind? Wer weiss? Liegst Du erst unten, tritt jeder rein!
Не все так, как кажется! Кто друг, кто враг? Кто знает? Только лежи внизу, все войдут!
Ich vertraue keinem, ich glaube keinem! Wahrheit kann Lüge sein, Sicherheit trügerisch sein!
Я никому не доверяю, я никому не верю! Правда может быть ложью, безопасность может быть обманчивой!
Nicht alles ist, wie es scheint! Wer ist Freund, wer Feind? Wer weiss? Liegst Du erst unten, tritt jeder rein!
Не все так, как кажется! Кто друг, кто враг? Кто знает? Только лежи внизу, все войдут!
Ich halte Kopf und Brust geschuetzt, gesenkte Stirn, pruefender Blick, misstraue meinem Gegenüber, gebranntes Kind, lernte die Tricks.
Я держу голову и грудь вздернутыми, опущенный лоб, испытующий взгляд, недоверчивый к моему, обожженному ребенку, выучившему трюки.
Ich weiss, die Wahrheit ist facettenreich, setz' deshalb auf Wachsamkeit, lass' mein Herz entscheiden: Wer ist Freund und wer ist Feind? Klar?
Я знаю, что истина многогранна, поэтому будьте бдительны, позвольте моему сердцу решить: кто друг, а кто враг? Ясно?
Mittlerweile denk' ich nur, das Leben ist 'ne Hure, nachdem Lügen und Betrügen für uns gesellschaftsfähig wurde.
Между тем, я просто думаю, что жизнь - шлюха после того, как ложь и обман стали для нас общественными.
Fuck! Fakt ist: Die meisten Stürme kamen ohne Ruhe, brachten frischen Wind, doch auch Zerstörung, die Natur der harten Schule.
Fuck! Дело в том, что большинство штормов приходили без отдыха, приносили свежий ветер, но и разрушения, характер суровой школы.
Hey, Deine Hand in meiner Tasche gehört da nicht rein. Den Unterschied erkennen zwischen Dein und Mein kann schmerzhaft sein.
Эй, твоя рука в моем кармане не входит. Осознание разницы между твоим и моим может быть болезненным.
Ich trage harte Bandagen gegen Tritte und Aufwärtshaken. Was darf man noch erwarten, wenn einen sogar Freunde schlagen? He?
Я ношу жесткие бинты от ударов ногами и подъемных крючков. Чего еще можно ожидать, если кого-то бьют даже друзья? He?
Ich schieb' schon Paras, Leben heute heisst Eskalation. Halt' mich über Wasser, schwimm' mich frei, gegen den Strom.
Я уже толкаю парас, жизнь сегодня называется эскалацией. Держи меня на плаву, плыви свободно, против течения.
Wir stecken hier, verrecken hier in dieser verfickten Situation. Jeder weiss, doch will's nicht wissen, Sicherheit ist Illusion.
Мы застряли здесь, застряли здесь в этой гребаной ситуации. Все знают, но не хотят знать, безопасность - это иллюзия.
Ich vertraue keinem, ich glaube keinem! Wahrheit kann Lüge sein, Sicherheit trügerisch sein!
Я никому не доверяю, я никому не верю! Правда может быть ложью, безопасность может быть обманчивой!
Nicht alles ist, wie es scheint! Wer ist Freund, wer Feind? Wer weiss? Liegst Du erst unten, tritt jeder rein!
Не все так, как кажется! Кто друг, кто враг? Кто знает? Только лежи внизу, все войдут!
Ich vertraue keinem, ich glaube keinem! Wahrheit kann Lüge sein, Sicherheit trügerisch sein!
Я никому не доверяю, я никому не верю! Правда может быть ложью, безопасность может быть обманчивой!
Nicht alles ist, wie es scheint! Wer ist Freund, wer Feind? Wer weiss? Liegst Du erst unten, tritt jeder rein!
Не все так, как кажется! Кто друг, кто враг? Кто знает? Только лежи внизу, все войдут!
Ey, was'n los hier? Auf diesem Planeten, in unseren Städten. Die Atmo ist gereizt, mit Hass wird nicht gegeizt.
Ey, was'n los здесь? На этой планете, в наших городах. Атмо раздражен, ненавистью не разжигается.
Ich blick' in starre Gesichter, vor keinem ist man sicher. Wer nicht aufpasst, wird hier hart in 'n Arsch gefickt wie 'n Stricher!
Я смотрю в жесткие лица, ни от кого не в безопасности. Тех, кто не обращает внимания, здесь жестко трахают в задницу, как стриж!
Ehrlichkeit gibt's kaum, Erfahrung schürte Misstrauen. Dass sich Freunde mal als Feinde entpuppen, daran dacht' ich nicht im Traum.
Честности мало, опыт разжигал недоверие. О том, что друзья оказываются врагами, я не думаю во сне.
Und seitdem sieht die Welt für mich ganz anders aus, bewaffne mich mit Panzerfaust. Wer weiss, wer hier noch Amok läuft!
И с тех пор мир выглядит для меня совсем по-другому, вооружи меня базукой. Кто знает, кто еще здесь буйствует!
Wachsam wie 'n Terrier bewach' ich meine Area, verteidige mein Hab und Gut, schieb' Paras und gerat' in Wut.
Бдительный, как терьер, я охраняю свою область, защищаю свои вещи, толкаю "параса и устройство" в гневе.
Denn Aasgeier lauern in den Strassen und warten darauf, dass Du Dein Schiff verlässt, um es zu kapern wie Piraten.
Потому что стервятники подстерегают в проливах, ожидая, когда вы покинете свой корабль, чтобы захватить его, как пираты.
Es bleibt 'n Geheimnis, wer Freund oder Dein Feind ist, auf wen man sich hier einlässt. Eigentlich will ich kein Stress,
Остается тайной, кто твой друг или враг, с кем ты здесь общаешься. На самом деле я не хочу стресса,
Aber es reicht jetzt! Bedroht man meine Existenz, kenn' ich keine Happy Ends und kämpf' um mein letztes Hemd!
Но теперь этого достаточно! Если вы угрожаете моему существованию, я не знаю счастливых концов и борюсь за свою последнюю рубашку!
Ich vertraue keinem, ich glaube keinem! Wahrheit kann Lüge sein, Sicherheit trügerisch sein!
Я никому не доверяю, я никому не верю! Правда может быть ложью, безопасность может быть обманчивой!
Nicht alles ist, wie es scheint! Wer ist Freund, wer Feind? Wer weiss? Liegst Du erst unten, tritt jeder rein!
Не все так, как кажется! Кто друг, кто враг? Кто знает? Только лежи внизу, все войдут!
Ich vertraue keinem, ich glaube keinem! Wahrheit kann Lüge sein, Sicherheit trügerisch sein!
Я никому не доверяю, я никому не верю! Правда может быть ложью, безопасность может быть обманчивой!
Nicht alles ist, wie es scheint! Wer ist Freund, wer Feind? Wer weiss? Liegst Du erst unten, tritt jeder rein!
Не все так, как кажется! Кто друг, кто враг? Кто знает? Только лежи внизу, все войдут!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.