Paroles et traduction MBAND - ГОЛЫЕ ФОТКИ
Твои
голые
фотки
на
чёрно-белой
плёнке
Your
naked
photos
on
black
and
white
film
Меня
сбивают
с
толку.
Drive
me
crazy.
Твои
слова-иголки.
Боль
заливаю
хлоркой
-
Your
words
are
like
needles.
I
drown
the
pain
with
bleach
-
Зачем
же
так
жестоко?
Why
so
cruel?
Всю
романтику
выплеснул.
I
poured
out
all
the
romance.
Напротив
уставшая
туса.
A
tired
party
faces
me.
Переписываю
смс.
I
rewrite
the
text
messages.
Ты
не
должна
знать,
что
мне
грустно.
You
shouldn't
know
that
I'm
sad.
Знаю,
сложно
понять
меня
-
I
know
it's
hard
to
understand
me
-
Это
расскажет
о
том,
что
я
чувствую.
This
will
tell
you
how
I
feel.
Твои
взгляды
и
твоё
дыхание
Your
looks
and
your
breath
Меня
не
отпустит
(Oh,
no!)
Won't
let
me
go
(Oh,
no!)
Взрываю
стиль.
К
чёрту
нелепые
паузы.
Blowing
up
the
style.
To
hell
with
awkward
pauses.
Так
болит
душа,
что-то
надо
порешать.
My
soul
hurts
so
much,
I
need
to
figure
something
out.
Этой
ночью
с
тобой
снимем
Tonight
we'll
shoot
Самый
грязный
фильм!
The
dirtiest
movie!
Как
стал
таким?
How
did
I
become
like
this?
Что
было
в
основе
- потеряло
смысл.
What
was
at
the
core
has
lost
its
meaning.
Назад
посмотри.
На
меня
посмотри!
Look
back.
Look
at
me!
Выключаю
свет,
в
комнате
один.
I
turn
off
the
light,
alone
in
the
room.
Полная
Луна,
и
я
стал
другим.
The
full
moon,
and
I've
become
different.
И
больше
нет
любви,
и
нет
твоей
вины
-
There's
no
more
love,
and
it's
not
your
fault
-
Как
жаль,
что
вдруг
чужими
стали
мы.
It's
a
pity
that
we
suddenly
became
strangers.
Твои
голые
фотки
на
чёрно-белой
плёнке
Your
naked
photos
on
black
and
white
film
Меня
сбивают
с
толку.
Drive
me
crazy.
Твои
слова-иголки.
Боль
заливаю
хлоркой
-
Your
words
are
like
needles.
I
drown
the
pain
with
bleach
-
Зачем
же
так
жестоко?
Why
so
cruel?
Твои
голые
фотки
на
чёрно-белой
плёнке
Your
naked
photos
on
black
and
white
film
Меня
сбивают
с
толку.
Drive
me
crazy.
Твои
слова-иголки.
Боль
заливаю
хлоркой
-
Your
words
are
like
needles.
I
drown
the
pain
with
bleach
-
Зачем
же
так
жестоко?
Why
so
cruel?
Во
мне
десят
тысяч
децибел,
There
are
ten
thousand
decibels
inside
me,
А
вокруг
сотни
тех,
кто
не
сумел.
And
around
are
hundreds
of
those
who
couldn't.
Просто
я
всего
лишь
верил
в
свой
успех
-
I
just
simply
believed
in
my
success
-
И
наконец,
наедине
мы;
And
finally,
we're
alone;
Ты
ведь
так
того
хотела
(Oh,
no!)
You
wanted
it
so
much
(Oh,
no!)
Дай
мне
любить
тебя.
Let
me
love
you.
Прыгай
в
тачку,
вместе
улетим.
Jump
in
the
car,
let's
fly
away
together.
Зависимость.
Было
так
прикольно
быть
твоим.
Addiction.
It
was
so
cool
to
be
yours.
Завистникам
не
верь.
Прижмись
ко
мне
сильней.
Don't
believe
the
envious
ones.
Hold
me
tight.
Я
лучше
всех,
my
baby.
I'm
the
best,
my
baby.
Выключаю
свет,
в
комнате
один.
I
turn
off
the
light,
alone
in
the
room.
Полная
Луна,
и
я
стал
другим.
The
full
moon,
and
I've
become
different.
И
больше
нет
любви,
и
нет
твоей
вины
-
There's
no
more
love,
and
it's
not
your
fault
-
Как
жаль,
что
вдруг
чужими
стали
мы.
It's
a
pity
that
we
suddenly
became
strangers.
Твои
голые
фотки
на
чёрно-белой
плёнке
Your
naked
photos
on
black
and
white
film
Меня
сбивают
с
толку.
Drive
me
crazy.
Твои
слова-иголки.
Боль
заливаю
хлоркой
-
Your
words
are
like
needles.
I
drown
the
pain
with
bleach
-
Зачем
же
так
жестоко?
Why
so
cruel?
Твои
голые
фотки
на
чёрно-белой
плёнке
Your
naked
photos
on
black
and
white
film
Меня
сбивают
с
толку.
Drive
me
crazy.
Твои
слова-иголки.
Боль
заливаю
хлоркой
-
Your
words
are
like
needles.
I
drown
the
pain
with
bleach
-
Зачем
же
так
жестоко?
Why
so
cruel?
Твои
голые
фотки
на
чёрно-белой
пленке;
Your
naked
photos
on
black
and
white
film;
Фотки,
фотки.
Photos,
photos.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
ZANOVO
date de sortie
30-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.