Paroles et traduction MC 1.8 - Кайрос
Порой
дальше
не
шагнуть
без
анализа
прошлого,
Sometimes
it
is
impossible
to
move
on
without
analyzing
the
past,
Смахнув
крошки
со
старой
потёртой
обложки,
Dusting
off
the
crumbs
from
the
old,
worn-out
cover,
Весь
ад
медленно
разберу
на
шестерёнки
Slowly
taking
apart
all
hell
into
gears
С
первой
глубокой
травмой
беззаботного
ребёнка.
From
the
first
deep
trauma
of
a
carefree
child.
Резко
и
стойко,
развеяв
все
сомнения,
Decisively
and
firmly,
dismissing
all
doubts,
Со
стороны
неприятелей
в
принятых
решениях
From
the
side
of
the
haters
in
the
decisions
made
На
миг
стих
в
груди
подуставший
бит
For
a
moment,
the
tired
beat
in
my
chest
subsided
Лучше
быть
живым,
даже
когда
твоя
рана
саднит
It
is
better
to
be
alive,
even
when
your
wound
hurts
Гранит
холоден,
ушедшие
молоды
Granite
is
cold,
the
departed
are
young
Так
трудно
не
сойти
с
ума,
чувствуя
вечный
голод
It
is
so
hard
not
to
go
crazy,
feeling
eternal
hunger
Быт
– не
повод
вопить,
судьба
– не
повод
пить
Life
is
not
a
reason
to
scream,
fate
is
not
a
reason
to
drink
Умираем
ежечасно,
не
пробуя
жить.
We
die
every
hour,
without
trying
to
live.
Ключи
от
дома
утеряны,
иссякла
вера,
House
keys
are
lost,
faith
has
dried
up,
Безумные
поступки
ради
мимолётных
целей.
Crazy
actions
for
the
sake
of
fleeting
goals.
Мам,
я
устал.
Дочь,
я
рядом.
Mom,
I'm
tired.
Daughter,
I'm
here.
Урок
смирения
в
эпоху
кислотных
снегопадов
A
lesson
in
humility
in
an
era
of
acid
snowfalls
Холодный
падик.
Кто
я:
змей
или
всадник?
Cold
entrance
hall.
Who
am
I:
a
snake
or
a
rider?
Решаю
прямо
сейчас
главную
из
загадок
I'm
solving
the
main
riddle
right
now
Чувство
вины
словно
внезапный
боковой
–
A
sense
of
guilt
like
a
sudden
side
blow-
Проигрываю
каждый
раз
этот
неравный
бой
I
lose
this
unequal
fight
every
time
Кто-то
сказал:
"победить
– не
главное".
Всё
тоньше:
Someone
said:
"to
win
is
not
the
most
important
thing".
Everything
is
more
subtle:
В
нокауте
сильнейший
обретает
больше
In
a
knockout,
the
strongest
one
gains
more
Дочь,
я
устал.
Мам,
я
рядом.
Daughter,
I'm
tired.
Mom,
I'm
here.
Настоящее
станет
памятью,
так
надо
The
present
will
become
a
memory,
that's
how
it
should
be
Только
момент,
чтобы
увидеть
момент
Only
a
moment
to
see
the
moment
Знаю,
всего
не
успеть,
но
хочется
суметь
I
know
I
won't
have
time
to
do
everything,
but
I
want
to
try
Смотрю
эту
игру,
не
замечая
правил
I
watch
this
game,
not
noticing
the
rules
Всё
время
куда-то
иду,
спотыкаясь
и
падая
I'm
going
somewhere
all
the
time,
stumbling
and
falling
Только
момент,
чтобы
увидеть
момент
Only
a
moment
to
see
the
moment
Знаю,
всего
не
успеть,
но
хочется
суметь
I
know
I
won't
have
time
to
do
everything,
but
I
want
to
try
Веду
эту
игру,
не
понимая
правил
I
lead
this
game,
not
understanding
the
rules
Всё
время
куда-то
иду...
I'm
going
somewhere
all
the
time...
Песни
кончатся,
когда
остановится
пульс
The
songs
will
end
when
the
pulse
stops
Истерично
смеюсь,
больше
себя
не
боюсь
I
laugh
hysterically,
I'm
not
afraid
of
myself
anymore
В
переходах
безлюдных
с
тоской
обоюдно
In
deserted
crossings
with
mutual
longing
Продумываю
шах
и
мат
доморощенным
судьям
I
think
over
the
checkmate
of
homegrown
judges
Цитаты
избиты,
мысли
– облако
тегов
Quotes
are
trite,
thoughts
are
a
cloud
of
tags
Те,
кто
вроде
простил
меня,
считают
злом
и
недругом
Those
who
seem
to
have
forgiven
me,
consider
me
evil
and
an
enemy
Парадоксы
повсюду,
никакого
порядка
Paradoxes
are
everywhere,
no
order
Самые
близкие
размахивают
красной
тряпкой
The
closest
ones
wave
a
red
flag
Обновлены
списки
долгов
и
обязательств
Lists
of
debts
and
obligations
have
been
updated
Чужая
ноша
легче
– ты
прав,
ослабь
натиск
Someone
else's
burden
is
lighter
- you're
right,
ease
the
pressure
Как-то
не
вериться,
что
мы
играем
в
эти
игры,
Somehow
I
don't
believe
that
we
play
these
games,
Как-то
не
вдумчиво
порой
делаем
важный
выбор
Somehow
we
don't
always
make
important
choices
thoughtfully
Методично
и
холодно
двигаемся
к
целям
Methodically
and
coldly
we
move
towards
our
goals
Суматошны
и
хлопотны
дни,
с
ними
недели,
Days
are
hectic
and
full
of
trouble,
and
with
them
weeks,
Обесточен
телик,
просрочены
вести
The
TV
is
out
of
power,
the
news
is
overdue
Отправлены
письма,
мой
рассвет
уже
близко
Letters
have
been
sent,
my
dawn
is
near
Припев
–2 раза
Chorus
-2 times
Только
момент,
чтобы
увидеть
момент
Only
a
moment
to
see
the
moment
Знаю,
всего
не
успеть,
но
хочется
суметь
I
know
I
won't
have
time
to
do
everything,
but
I
want
to
try
Смотрю
эту
игру,
не
замечая
правил
I
watch
this
game,
not
noticing
the
rules
Всё
время
куда-то
иду,
спотыкаясь
и
падая
I'm
going
somewhere
all
the
time,
stumbling
and
falling
Только
момент,
чтобы
увидеть
момент
Only
a
moment
to
see
the
moment
Знаю,
всего
не
успеть,
но
хочется
суметь
I
know
I
won't
have
time
to
do
everything,
but
I
want
to
try
Веду
эту
игру,
не
понимая
правил
I
lead
this
game,
not
understanding
the
rules
Всё
время
куда-то
иду...
I'm
going
somewhere
all
the
time...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): антон завьялов, илья кузнецов
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.