MC Aese feat. Adan Cruz - Perfecta Imperfección (feat. Adán Cruz) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MC Aese feat. Adan Cruz - Perfecta Imperfección (feat. Adán Cruz)




Perfecta Imperfección (feat. Adán Cruz)
Perfect Imperfection (feat. Adán Cruz)
Ella es como que... ella
She's like... she
Se divierte comprando, paseando por su municipio
Has fun shopping, strolling through her town
La moda altero su orden la abrigo desde un principio
Fashion altered her order, I've sheltered her from the start
Su rostro es afilado, sus fotos en sepia
Her face is sharp, her photos in sepia
Si la conociste anoche hoy eres polvo de amnesia
If you met her last night, today you're dust of amnesia
Su vestido es largo aveces corto y marron
Her dress is long, sometimes short and brown
No conoce los flas, la comida el glamour
She doesn't know flashes, food, glamour
Resulta que dice que lo bello no es su culpa
It turns out she says that beauty is not her fault
Que sus pantunflas son dos tacones de punta
That her slippers are two pointed heels
Que si me evitas y no me evitas tu no ameritas
That if you avoid me and you don't avoid me, you don't deserve
La atención de tanto idiota en un coctel
The attention of so many idiots at a cocktail party
Sus pestañitas su caderita
Her little lashes, her little hips
Más dime que hay detras de lo que hay debajo de tu sosten
But tell me what's behind what's under your bra
Putrefacción y nata con un porte muy clasic
Putrefaction and cream with a very classic look
Una realidad ingrata y su interior de jazis y asi
An ungrateful reality and her interior of jazz and like that
A tu boquita floja facil la desmiento
Your loose little mouth, I easily deny it
Y a todo tu clase la tumbo en mi departamento
And all your class, I knock it down in my apartment
Es muy común verlas andar en faldas mini
It's very common to see them walking around in mini skirts
No me emociono mas que cuando lleva skinny
I don't get excited more than when she wears skinny jeans
Y ni me retes porque se todo lo que traes
And don't even challenge me because I know everything you bring
Que en un rapidin rapidito se te cae
That in a quickie, it falls off you
Que me transmites si una noche me flaqueas
What do you transmit to me if you weaken me one night
A mi no me impresiona la actitud que te menea
I'm not impressed by the attitude that moves you
Esa actitud en amplitud con impetuo vela en youtube
That attitude in amplitude with impetus sails on YouTube
Y esa eres tu soberbia aunque no lo creas
And that's you, arrogance, even if you don't believe it
Ella es la tipica, chica, que vomita, el rap
She's the typical girl who throws up rap
La que nos, vuelve locos, con interes, quiza
The one who drives us crazy, with interest, maybe
Se cuelga, para dormir de un rap
She hangs herself to sleep from a rap
La que bajo a nuestros niveles, por sonar el track
The one who lowered herself to our levels, to sound the track
Ella es la tipica, chica, que vomita, el rap
She's the typical girl who throws up rap
La que nos, vuelve locos, con interes, quiza
The one who drives us crazy, with interest, maybe
Se cuelga, para dormir de un rap
She hangs herself to sleep from a rap
La que bajo a nuestros niveles, por sonar el track
The one who lowered herself to our levels, to sound the track
Camina pensando que le hace un favor al viento
She walks thinking she's doing the wind a favor
Dice que cuando el sol la toca se ponen contento
She says that when the sun touches her, it gets happy
Estudia en una escuela donde hacen maniquies
She studies at a school where they make mannequins
Donde importa más tu silueta que te sientas feliz
Where your silhouette matters more than you feeling happy
Con un extra de barniz sobre sus prendas más caras
With an extra coat of varnish on her most expensive clothes
Tiene capas de maquillaje encima de su mascara
She has layers of makeup on top of her mask
Como en el Sahara, sola pero no
Like in the Sahara, alone but not
Si la amas te encajara lo que nunca sintio
If you love her, she will fit in what she never felt
Para ella no es detalle que le lleves una flor
For her, it's not a detail that you bring her a flower
Piensa que al aceptartela te esta haciendo un favor
She thinks that by accepting it, she's doing you a favor
Desfila en los fines por los clubes más importantes
She parades on weekends through the most important clubs
Tiene piel de oro fino y ojos de diamantes
She has fine gold skin and diamond eyes
Se reserva el derecho de dirijirte la mirada
She reserves the right to look at you
Una mezcla de seducción y amor frustrados en su almohada
A mixture of seduction and frustrated love on her pillow
Dicen que su cintura es como la osa mayor
They say that her waist is like the Big Dipper
Y donde pisen sus tacones le van a dar sabor
And wherever her heels step, they will give it flavor
Pero una lagrima con rimel desfila por su mejila
But a tear with mascara parades down her cheek
Al llegar a su casa sus tacones ya no brillan
When she gets home, her heels no longer shine
Esconde su tristeza atras de una carita linda
She hides her sadness behind a pretty face
Su cuerpo es un proyecto con el que empresarios brindan
Her body is a project with which businessmen toast
Su perfume guarda hormonas que empiezan el conflicto
Her perfume keeps hormones that start the conflict
Es una droga cualquiera que la prueba se hace adicto
She's any drug, whoever tries it becomes addicted
Te ponde crazy clasico y te bota con un golpe
She makes you crazy classic and throws you away with a blow
No sabe que la belleza es una envoltura que se rompe
She doesn't know that beauty is a wrapper that breaks
Ella es la tipica, chica, que vomita, el rap
She's the typical girl who throws up rap
La que nos, vuelve locos, con interes, quiza
The one who drives us crazy, with interest, maybe
Se cuelga, para dormir de un rap
She hangs herself to sleep from a rap
La que bajo a nuestros niveles, por sonar el track
The one who lowered herself to our levels, to sound the track
Ella es la tipica, chica, que vomita, el rap
She's the typical girl who throws up rap
La que nos, vuelve locos, con interes, quiza
The one who drives us crazy, with interest, maybe
Se cuelga, para dormir de un rap
She hangs herself to sleep from a rap
La que bajo a nuestros niveles, por sonar el track
The one who lowered herself to our levels, to sound the track





Writer(s): Adrian Saldana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.