MC Aese, Romo One & MC Wero - Tú - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MC Aese, Romo One & MC Wero - Tú




Ты
Es MC Aese, yo, MC Wero, el Romo One ehh...
Это MC Aese, я, MC Wero, Romo One эй...
Romo One
Romo One
Y es que te amo corazón, me has traído la ilusión
И я люблю тебя, дорогая, ты принесла мне иллюзию
De este amor, de este amor, eres tu la salvación.
Этой любви, этой любви, ты мое спасение.
Y es que te amo corazón, me has llenado de emoción
И я люблю тебя, дорогая, ты наполнила меня эмоциями
De este amor, de este amor, eres tu la salvación.
Этой любви, этой любви, ты мое спасение.
MC Wero
MC Wero
Hola, ya no estas sola, tus besos me roban,
Привет, ты больше не одна, твои поцелуи меня крадут,
Cierra los ojos deja que pasen las horas, me enamoras siempre
Закрой глаза, позволь часам идти, ты всегда очаровываешь меня
Siempre quiero tenerte, tenerte hasta la muerte
Я всегда хочу иметь тебя рядом, иметь тебя до самой смерти
Muerte si no quieres verme, pero la felicidad solo se
Смерть, если ты не хочешь видеть меня, но счастье можно
Encuentra en uno, me lo dijiste al tomar el desayuno
Найти только в одном, ты сказала мне это за завтраком
Soy el oportuno al decir cuanto te amo y sonrió fácilmente
Я вовремя говорю, как сильно люблю тебя, и легко улыбаюсь
Cuando te extraño y te llamo, dame esa sonrisa que me fascina
Когда скучаю по тебе и звоню, подари мне эту улыбку, которая меня завораживает
No me preguntes si te queda, sabes que en todo combinas,
Не спрашивай меня, идет ли тебе, ты знаешь, что тебе все подходит,
Me dices que me quieres, me interfieres, no me hieres,
Ты говоришь, что любишь меня, вмешиваешься в мою жизнь, не ранишь меня,
Que prefieres tus poderes para amar, tu ya los tienes
Что предпочитаешь свои силы, чтобы любить, они у тебя уже есть
Vienes tu, acompáñame en la vida, te invito a formar
Иди, будь со мной по жизни, я приглашаю тебя создать
En una relación chida, sin mentiras, ni traiciones,
Классные отношения, без лжи и предательства,
Solo amarnos a millones con pasiones es mejore el amor
Просто любить друг друга до безумия со страстью - это лучшая любовь
En las relaciones y seguiremos juntos cuando el tiempo este
В отношениях, и мы будем вместе, когда время будет
Pasando, no me busques en el cielo que yo te estare cuidando
Идти, не ищи меня на небесах, я буду оберегать тебя
Sola no te dejare, te abrazare todo bebé, te amare
Одну тебя не оставлю, обниму тебя всю, малышка, буду любить тебя
Respetare y si ocupas mi vida daré...
Уважать, и если понадобится, отдам свою жизнь...
MC Aese
MC Aese
Tu mi adicción, mi predicción, consignación,
Ты моя зависимость, мое предсказание, моя судьба,
La solución de mi sanción de la pasión junto a mi corazón
Решение моего наказания страсти рядом с моим сердцем
Yo la mitad de falsedad para dar mas sinceridad,
Я половина лжи, чтобы дать больше искренности,
Mas amistad, igual a tu y yo hasta la eternidad,
Больше дружбы, равной твоей и моей до вечности,
Es presentir como latir tu en mi a partir de conseguir
Это предчувствие, как бьется твое сердце в моем, начиная с получения
El elixir para existir y contigo vivir, al caminar siempre
Эликсира, чтобы существовать и жить с тобой, всегда думать
Pensar en mas amar después pasar frente a tu mar,
О большей любви, когда иду мимо твоего моря,
Yo quiero estar para paravoliar y tu... la que me besa más,
Я хочу быть рядом, чтобы парить, а ты... та, которая целует меня больше всех,
La que me ama más, la que me abraza más, sincero y yo...
Та, которая любит меня больше всех, та, которая обнимает меня больше всех, искренне, а я...
El que te chifla más, el que te canta más, el que siempre da más
Тот, кто восхищается тобой больше всех, тот, кто поет тебе больше всех, тот, кто всегда отдает больше
Sin pero, yo estaba tirado en el dolor, cuando pasaste,
Без "но", я был повержен в боли, когда ты прошла мимо,
Me levantaste, me limpias, me arreglaste y me besaste,
Ты подняла меня, очистила, привела в порядок и поцеловала,
Hiciste lo que nadie pensé que haría por mi,
Сделала то, что никто, как я думал, не сделает для меня,
Te vi, viví, morí, sentí y luego te escribí,
Я увидел тебя, жил, умер, почувствовал и потом написал тебе,
No era fácil recuperar mi sonrisa, pero tu deprisa
Нелегко было вернуть мою улыбку, но ты быстро
Me sacaste una no se quizás, lo causo tu briza,
Вызвала ее, не знаю, возможно, это твой бриз,
Linda mona lisa, matame, reviveme y mi cuerpo decomisa...
Прекрасная Мона Лиза, убей меня, воскреси и конфискуй мое тело...





Writer(s): Juan Luis Guerra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.