Paroles et traduction MC Aese feat. Romo One - Amor Prohibido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Prohibido
Forbidden Love
(Coro-Joswy)
(Chorus-Joswy)
Son
besos
compartidos
& abrazos
divididos,
These
are
shared
kisses
& divided
embraces,
Somos
dos
almas
atadas
a
un
amor;
We
are
two
souls
tied
to
a
love;
Son
besos
compartidos
& abrazos
divididos
These
are
shared
kisses
& divided
embraces,
Somos
dos
almas
atadas
a
un
amor...
We
are
two
souls
tied
to
a
love...
Necesito
de
tus
besos
si
me
desabrigo
tenerte
por
las
noches
I
need
your
kisses
if
I
forget
to
cover
myself
up
at
night
Quiero
estar
contigo,
pero
eres
amor,
amor
prohibido
I
want
to
be
with
you,
but
you
are
love,
forbidden
love
Soy
un
pecador
& tu
eres
alma
prohibida,
la
que
se
enoja
I
am
a
sinner
& you
are
a
forbidden
soul,
who
gets
angry
Si
me
ahogo
en
la
bebida,
compartimos
cuarto,
If
I
drown
in
the
drink,
Compartimos
la
cama,
aunque
tu
tengas
otro
hombre
que
te
ama
We
share
a
room,
we
share
a
bed,
even
though
you
have
another
man
who
loves
you
Yo
solo
soy
otra
sombra
que
te
cuida,
el
que
te
tiene
&
I
am
just
another
shadow
that
watches
over
you,
the
one
who
has
you
&
Tu
tienes
otro
en
su
vida,
yo
solo
soy
el
que
se
va
antes
de
las
3
You
have
another
in
your
life,
I
am
just
the
one
who
leaves
before
3
Estoy,
no
estoy,
pero
a
la
ves
si
me
ves,
se
que
es
dificil,
I
am
here,
not
here,
but
at
the
same
time
if
you
see
me,
I
know
it
is
difficult,
No
sabe
que
eres
infiel,
cuentale
que
a
veces
recorro
tu
piel
He
does
not
know
that
you
are
unfaithful,
tell
him
that
sometimes
I
caress
your
skin
Llamadas
en
secreto,
salidas
a
escondidas,
todo
una
vida
Secret
calls,
hidden
exits,
a
whole
life
Llena
de
mil
mentiras,
besos
compartidos
a
la
media
noche
Full
of
a
thousand
lies,
shared
kisses
at
midnight
Acaricio
tu
cuerpo
sin
hacer
reproches,
son
caricias
falsas
I
caress
your
body
without
reproach,
they
are
false
caresses
Que
solo
se
esfuman,
como
el
humo
que
deja
cuando
fuma
That
simply
vanish,
like
the
smoke
that
leaves
when
you
smoke
(Coro-Joswy)
(Chorus-Joswy)
Lo
nuestro
es
una
carta
sin
destinatario,
ni
sentidos,
solo
What
we
have
is
a
letter
with
no
recipient,
nor
meaning,
only
Una
hoja
de
papel
en
donde
somos
el
contenido,
somos
ruido
A
sheet
of
paper
where
we
are
the
content,
we
are
noise
En
la
cueva
donde
se
esconden
matasanos,
suenan
las
alarmas
In
the
cave
where
the
quacks
are
hidden,
the
alarms
sound
De
cupido
al
juntar
las
manos
& es
que
a
veces
nos
besamos
Of
Cupid
as
he
joins
our
hands
& sometimes
we
kiss
& A
veces
solo
jugamos
a
ser
el
amor
con
una
palabra
y
& Sometimes
we
just
pretend
to
be
love
with
a
word
and
No
nos
tocamos,
suelo
rozar
tu
piel
& dicen
que
es
un
delito,
We
do
not
touch,
I
often
graze
your
skin
& they
say
it
is
a
crime,
& Compara
nuestra
historia
con
su
cuento
favorito,
& es
que
Comparing
our
story
with
their
favorite
tale,
&
Lo
nuestro
es
mas
prohibido
que
aquella
manzana
& tu
eres
What
we
have
is
more
forbidden
than
that
apple
& you
are
Mas
tentadora
que
la
misma
en
la
mañana.
Que
te
quiera
More
tempting
than
she
was
that
morning.
Whoever
wants
to
love
you,
Quien
quiera
& muera
como
yo
cualquiera,
el
es
mi
socio
&
Let
them
love
you
& die
like
me
anyone,
he
is
my
partner
&
Le
canto
la
de
Jenny
Rivera
& es
que
aparte
al
mirarte
artesanos
juegan
a
besarte,
el
que
parte
y
comparte
se
lleva
la
mejor
parte
I
sing
you
Jenny
Rivera
& that's
because
when
I
look
at
you
artisans
try
to
kiss
you,
the
one
who
leaves
and
shares
takes
the
best
part
Por
eso
te
comparto
con
tu
novio
& no
hay
reclamos,
That's
why
I
share
you
with
your
boyfriend
& there
are
no
complaints,
La
mejor
parte,
tu
acostada
al
lado
mio
diciendo:
′Te
Amo'
The
best
part,
you
lying
next
to
me
saying:
'I
love
you'
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.